< Psaumes 97 >
1 L’Éternel règne: que la terre soit dans l’allégresse, Que les îles nombreuses se réjouissent!
Adonai reigns! Let the earth rejoice! Let the multitude of islands be glad!
2 Les nuages et l’obscurité l’environnent, La justice et l’équité sont la base de son trône.
Clouds and darkness are around him. Righteousness and mishpat ·justice· are the foundation of his throne.
3 Le feu marche devant lui, Et embrase à l’entour ses adversaires.
A fire goes before him, and burns up his adversaries on every side.
4 Ses éclairs illuminent le monde, La terre le voit et tremble;
His lightning lights up the world. The earth sees, and trembles.
5 Les montagnes se fondent comme la cire devant l’Éternel, Devant le Seigneur de toute la terre.
The mountains melt like wax at the presence of Adonai, at the presence of 'Adon [Lord] of the whole earth.
6 Les cieux publient sa justice, Et tous les peuples voient sa gloire.
The heavens declare his righteousness. All the peoples have seen his kavod ·weighty glory·.
7 Ils sont confus, tous ceux qui servent les images, Qui se font gloire des idoles. Tous les dieux se prosternent devant lui.
Let all them be shamed who abad ·serve· engraved images, who boast in their idols. Hawa ·Bow low, prostrate· to worship him, all you angels!
8 Sion l’entend et se réjouit, Les filles de Juda sont dans l’allégresse, A cause de tes jugements, ô Éternel!
Zion [Mountain ridge, Marking] sh'ma ·heard obeyed· and was glad. The daughters of Judah [Praised] rejoiced, because of your judgments, Adonai.
9 Car toi, Éternel! Tu es le Très-Haut sur toute la terre, Tu es souverainement élevé au-dessus de tous les dieux.
For you, Adonai, are most high above all the earth. You are exalted far above all deities.
10 Vous qui aimez l’Éternel, haïssez le mal! Il garde les âmes de ses fidèles, Il les délivre de la main des méchants.
You who 'ahav ·affectionately love· Adonai, hate evil. He preserves the souls of his saints. He delivers them out of the hand of the wicked.
11 La lumière est semée pour le juste, Et la joie pour ceux dont le cœur est droit.
Light is sown for the upright, and gladness for the upright in heart.
12 Justes, réjouissez-vous en l’Éternel, Et célébrez par vos louanges sa sainteté!
Be glad in Adonai, you upright people! Yadah ·Extend hands in thankful praise· to his holy Name.