< Psaumes 96 >

1 Chantez à l’Éternel un cantique nouveau! Chantez à l’Éternel, vous tous, habitants de la terre!
Chantez à Yahweh un cantique nouveau! Chantez à Yahweh, vous habitants de toute la terre!
2 Chantez à l’Éternel, bénissez son nom, Annoncez de jour en jour son salut!
Chantez à Yahweh, bénissez son nom! Annoncez de jour en jour son salut,
3 Racontez parmi les nations sa gloire, Parmi tous les peuples ses merveilles!
Racontez sa gloire parmi les nations, ses merveilles parmi tous les peuples.
4 Car l’Éternel est grand et très digne de louange, Il est redoutable par-dessus tous les dieux;
Car Yahweh est grand et digne de toute louange, il est redoutable par dessus tous les dieux,
5 Car tous les dieux des peuples sont des idoles, Et l’Éternel a fait les cieux.
car tous les dieux des peuples sont néant. Mais Yahweh a fait les cieux.
6 La splendeur et la magnificence sont devant sa face, La gloire et la majesté sont dans son sanctuaire.
La splendeur et la magnificence sont devant lui, la puissance et la majesté sont dans son sanctuaire.
7 Familles des peuples, rendez à l’Éternel, Rendez à l’Éternel gloire et honneur!
Rendez à Yahweh, famille des peuples, rendez à Yahweh gloire et puissance!
8 Rendez à l’Éternel gloire pour son nom! Apportez des offrandes, et entrez dans ses parvis!
Rendez à Yahweh la gloire due à son nom! Apportez l’offrande et venez dans ses parvis.
9 Prosternez-vous devant l’Éternel avec des ornements sacrés. Tremblez devant lui, vous tous, habitants de la terre!
Prosternez-vous devant Yahweh avec l’ornement sacré; tremblez devant lui, vous, habitants de toute la terre!
10 Dites parmi les nations: L’Éternel règne; Aussi le monde est ferme, il ne chancelle pas; L’Éternel juge les peuples avec droiture.
Dites parmi les nations: « Yahweh est roi; aussi le monde sera stable et ne chancellera pas; il jugera les peuples avec droiture. »
11 Que les cieux se réjouissent, et que la terre soit dans l’allégresse, Que la mer retentisse avec tout ce qu’elle contient,
Que les cieux se réjouissent et que la terre soit dans l’allégresse! Que la mer s’agite avec tout ce qu’elle contient!
12 Que la campagne s’égaie avec tout ce qu’elle renferme, Que tous les arbres des forêts poussent des cris de joie,
Que la campagne s’égaie avec tout ce qu’elle renferme, que tous les arbres des forêts poussent des cris de joie,
13 Devant l’Éternel! Car il vient, Car il vient pour juger la terre; Il jugera le monde avec justice, Et les peuples selon sa fidélité.
devant Yahweh, car il vient! Car il vient pour juger la terre; il jugera le monde avec justice, et les peuples selon sa fidélité.

< Psaumes 96 >