< Psaumes 95 >

1 Venez, chantons avec allégresse à l’Éternel! Poussons des cris de joie vers le rocher de notre salut.
來啊,我們要向耶和華歌唱, 向拯救我們的磐石歡呼!
2 Allons au-devant de lui avec des louanges, Faisons retentir des cantiques en son honneur!
我們要來感謝他, 用詩歌向他歡呼!
3 Car l’Éternel est un grand Dieu, Il est un grand roi au-dessus de tous les dieux.
因耶和華為大上帝, 為大王,超乎萬神之上。
4 Il tient dans sa main les profondeurs de la terre, Et les sommets des montagnes sont à lui.
地的深處在他手中; 山的高峰也屬他。
5 La mer est à lui, c’est lui qui l’a faite; La terre aussi, ses mains l’ont formée.
海洋屬他,是他造的; 旱地也是他手造成的。
6 Venez, prosternons-nous et humilions-nous, Fléchissons le genou devant l’Éternel, notre créateur!
來啊,我們要屈身敬拜, 在造我們的耶和華面前跪下。
7 Car il est notre Dieu, Et nous sommes le peuple de son pâturage, Le troupeau que sa main conduit… Oh! Si vous pouviez écouter aujourd’hui sa voix!
因為他是我們的上帝; 我們是他草場的羊,是他手下的民。 惟願你們今天聽他的話:
8 N’endurcissez pas votre cœur, comme à Meriba, Comme à la journée de Massa, dans le désert,
你們不可硬着心,像當日在米利巴, 就是在曠野的瑪撒。
9 Où vos pères me tentèrent, M’éprouvèrent, quoiqu’ils vissent mes œuvres.
那時,你們的祖宗試我探我, 並且觀看我的作為。
10 Pendant quarante ans j’eus cette race en dégoût, Et je dis: C’est un peuple dont le cœur est égaré; Ils ne connaissent pas mes voies.
四十年之久,我厭煩那世代,說: 這是心裏迷糊的百姓, 竟不曉得我的作為!
11 Aussi je jurai dans ma colère: Ils n’entreront pas dans mon repos!
所以,我在怒中起誓,說: 他們斷不可進入我的安息!

< Psaumes 95 >