< Psaumes 94 >

1 Dieu des vengeances, Éternel! Dieu des vengeances, parais!
Sinä koston Jumala, Herra, sinä koston Jumala, ilmesty kirkkaudessa.
2 Lève-toi, juge de la terre! Rends aux superbes selon leurs œuvres!
Nouse, maan tuomari, kosta ylpeille heidän tekonsa.
3 Jusques à quand les méchants, ô Éternel! Jusques à quand les méchants triompheront-ils?
Kuinka kauan jumalattomat, Herra, kuinka kauan jumalattomat saavat riemuita?
4 Ils discourent, ils parlent avec arrogance; Tous ceux qui font le mal se glorifient.
Ne syytävät suustaan julkeita sanoja, ne röyhkeilevät, kaikki nuo väärintekijät.
5 Éternel! Ils écrasent ton peuple, Ils oppriment ton héritage;
Sinun kansaasi, Herra, he runtelevat, ja sinun perintöosaasi he rasittavat.
6 Ils égorgent la veuve et l’étranger, Ils assassinent les orphelins.
He tappavat leskiä ja muukalaisia ja murhaavat orpoja.
7 Et ils disent: L’Éternel ne regarde pas, Le Dieu de Jacob ne fait pas attention!
Ja he sanovat: "Ei Herra sitä näe, ei Jaakobin Jumala sitä huomaa".
8 Prenez-y garde, hommes stupides! Insensés, quand serez-vous sages?
Ymmärtäkää, te kansan järjettömät, ja te tomppelit-milloin te tulette järkiinne?
9 Celui qui a planté l’oreille n’entendrait-il pas? Celui qui a formé l’œil ne verrait-il pas?
Joka on korvan istuttanut, hänkö ei kuulisi? Joka on silmän luonut, hänkö ei näkisi?
10 Celui qui châtie les nations ne punirait-il point, Lui qui donne à l’homme l’intelligence?
Joka kansat kasvattaa, hänkö ei rankaisisi, hän, joka ihmisille opettaa tiedon?
11 L’Éternel connaît les pensées de l’homme, Il sait qu’elles sont vaines.
Herra tuntee ihmisten ajatukset; sillä he ovat kuin tuulen henkäys.
12 Heureux l’homme que tu châties, ô Éternel! Et que tu instruis par ta loi,
Autuas se mies, jota sinä, Herra, kuritat ja jolle sinä opetat lakisi,
13 Pour le calmer aux jours du malheur, Jusqu’à ce que la fosse soit creusée pour le méchant!
antaaksesi hänelle rauhan pahoilta päiviltä, kunnes jumalattomalle on kaivettu hauta!
14 Car l’Éternel ne délaisse pas son peuple, Il n’abandonne pas son héritage;
Sillä Herra ei hylkää kansaansa eikä perintöosaansa heitä,
15 Car le jugement sera conforme à la justice, Et tous ceux dont le cœur est droit l’approuveront.
vaan oikeus on vielä noudattava vanhurskautta, ja kaikki oikeamieliset seuraavat sitä.
16 Qui se lèvera pour moi contre les méchants? Qui me soutiendra contre ceux qui font le mal?
Kuka nousee minun puolelleni pahoja vastaan, kuka asettuu minun rinnalleni väärintekijöitä vastaan?
17 Si l’Éternel n’était pas mon secours, Mon âme serait bien vite dans la demeure du silence.
Ellei Herra olisi minun apuni, pian minun sieluni asuisi hiljaisuuden maassa.
18 Quand je dis: Mon pied chancelle! Ta bonté, ô Éternel! Me sert d’appui.
Kun minä ajattelen: "Minun jalkani horjuu", niin sinun armosi, Herra, minua tukee.
19 Quand les pensées s’agitent en foule au-dedans de moi, Tes consolations réjouissent mon âme.
Kun minulla on sydämessäni paljon murheita, niin sinun lohdutuksesi ilahuttaa minun sieluni.
20 Les méchants te feraient-ils siéger sur leur trône, Eux qui forment des desseins iniques en dépit de la loi?
Onko yhteyttä sinun kanssasi turmion tuomioistuimella, jossa väkivaltaa tehdään lain varjolla,
21 Ils se rassemblent contre la vie du juste, Et ils condamnent le sang innocent.
ahdistetaan vanhurskaan sielua ja tuomitaan syylliseksi viaton veri?
22 Mais l’Éternel est ma retraite, Mon Dieu est le rocher de mon refuge.
Mutta Herra on minun linnani, Jumalani on minun suojakallioni.
23 Il fera retomber sur eux leur iniquité, Il les anéantira par leur méchanceté; L’Éternel, notre Dieu, les anéantira.
Hän kostaa heille heidän ilkityönsä ja hukuttaa heidät heidän pahuutensa tähden. Herra, meidän Jumalamme, hukuttaa heidät.

< Psaumes 94 >