< Psaumes 93 >

1 L’Éternel règne, il est revêtu de majesté, L’Éternel est revêtu, il est ceint de force. Aussi le monde est ferme, il ne chancelle pas.
For the day before the Sabbath, when the land was [first] inhabited, the praise of a Song by David. The Lord reigns; he has clothed himself with honour: the Lord has clothed and girded himself with strength; for he has established the world, which shall not be moved.
2 Ton trône est établi dès les temps anciens; Tu existes de toute éternité.
Your throne is prepared of old: you are from everlasting.
3 Les fleuves élèvent, ô Éternel! Les fleuves élèvent leur voix, Les fleuves élèvent leurs ondes retentissantes.
The rivers have lifted up, O Lord, the rivers have lifted up their voices,
4 Plus que la voix des grandes, des puissantes eaux, Des flots impétueux de la mer, L’Éternel est puissant dans les lieux célestes.
at the voices of many waters: the billows of the sea are wonderful: the Lord is wonderful in high places.
5 Tes témoignages sont entièrement véritables; La sainteté convient à ta maison, O Éternel! Pour toute la durée des temps.
Your testimonies are made very sure: holiness becomes your house, O Lord, for ever.

< Psaumes 93 >