< Psaumes 92 >
1 Psaume. Cantique pour le jour du sabbat. Il est beau de louer l’Éternel, Et de célébrer ton nom, ô Très-Haut!
安息日の歌、さんび いと高き者よ、主に感謝し、み名をほめたたえるのは、よいことです。
2 D’annoncer le matin ta bonté, Et ta fidélité pendant les nuits,
あしたに、あなたのいつくしみをあらわし、夜な夜な、あなたのまことをあらわすために、
3 Sur l’instrument à dix cordes et sur le luth, Aux sons de la harpe.
十弦の楽器と立琴を用い、琴のたえなる調べを用いるのは、よいことです。
4 Tu me réjouis par tes œuvres, ô Éternel! Et je chante avec allégresse l’ouvrage de tes mains.
主よ、あなたはみわざをもってわたしを楽しませられました。わたしはあなたのみ手のわざを喜び歌います。
5 Que tes œuvres sont grandes, ô Éternel! Que tes pensées sont profondes!
主よ、あなたのみわざはいかに大いなることでしょう。あなたのもろもろの思いは、いとも深く、
6 L’homme stupide n’y connaît rien, Et l’insensé n’y prend point garde.
鈍い者は知ることができず、愚かな者はこれを悟ることができません。
7 Si les méchants croissent comme l’herbe, Si tous ceux qui font le mal fleurissent, C’est pour être anéantis à jamais.
たとい、悪しき者は草のようにもえいで、不義を行う者はことごとく栄えても、彼らはとこしえに滅びに定められているのです。
8 Mais toi, tu es le Très-Haut, A perpétuité, ô Éternel!
しかし、主よ、あなたはとこしえに高き所にいらせられます。
9 Car voici, tes ennemis, ô Éternel! Car voici, tes ennemis périssent; Tous ceux qui font le mal sont dispersés.
主よ、あなたの敵、あなたの敵は滅び、不義を行う者はことごとく散らされるでしょう。
10 Et tu me donnes la force du buffle; Je suis arrosé avec une huile fraîche.
しかし、あなたはわたしの角を野牛の角のように高くあげ、新しい油をわたしに注がれました。
11 Mon œil se plaît à contempler mes ennemis, Et mon oreille à entendre mes méchants adversaires.
わたしの目はわが敵の没落を見、わたしの耳はわたしを攻める悪者どもの破滅を聞きました。
12 Les justes croissent comme le palmier, Ils s’élèvent comme le cèdre du Liban.
正しい者はなつめやしの木のように栄え、レバノンの香柏のように育ちます。
13 Plantés dans la maison de l’Éternel, Ils prospèrent dans les parvis de notre Dieu;
彼らは主の家に植えられ、われらの神の大庭に栄えます。
14 Ils portent encore des fruits dans la vieillesse, Ils sont pleins de sève et verdoyants,
彼らは年老いてなお実を結び、いつも生気に満ち、青々として、
15 Pour faire connaître que l’Éternel est juste. Il est mon rocher, et il n’y a point en lui d’iniquité.
主の正しいことを示すでしょう。主はわが岩です。主には少しの不義もありません。