< Psaumes 92 >
1 Psaume. Cantique pour le jour du sabbat. Il est beau de louer l’Éternel, Et de célébrer ton nom, ô Très-Haut!
Psaume. Cantique pour le jour du sabbat. Il est beau de louer l’Éternel, Et de célébrer ton nom, ô Très-Haut!
2 D’annoncer le matin ta bonté, Et ta fidélité pendant les nuits,
D’annoncer le matin ta bonté, Et ta fidélité pendant les nuits,
3 Sur l’instrument à dix cordes et sur le luth, Aux sons de la harpe.
Sur l’instrument à dix cordes et sur le luth, Aux sons de la harpe.
4 Tu me réjouis par tes œuvres, ô Éternel! Et je chante avec allégresse l’ouvrage de tes mains.
Tu me réjouis par tes œuvres, ô Éternel! Et je chante avec allégresse l’ouvrage de tes mains.
5 Que tes œuvres sont grandes, ô Éternel! Que tes pensées sont profondes!
Que tes œuvres sont grandes, ô Éternel! Que tes pensées sont profondes!
6 L’homme stupide n’y connaît rien, Et l’insensé n’y prend point garde.
L’homme stupide n’y connaît rien, Et l’insensé n’y prend point garde.
7 Si les méchants croissent comme l’herbe, Si tous ceux qui font le mal fleurissent, C’est pour être anéantis à jamais.
Si les méchants croissent comme l’herbe, Si tous ceux qui font le mal fleurissent, C’est pour être anéantis à jamais.
8 Mais toi, tu es le Très-Haut, A perpétuité, ô Éternel!
Mais toi, tu es le Très-Haut, A perpétuité, ô Éternel!
9 Car voici, tes ennemis, ô Éternel! Car voici, tes ennemis périssent; Tous ceux qui font le mal sont dispersés.
Car voici, tes ennemis, ô Éternel! Car voici, tes ennemis périssent; Tous ceux qui font le mal sont dispersés.
10 Et tu me donnes la force du buffle; Je suis arrosé avec une huile fraîche.
Et tu me donnes la force du buffle; Je suis arrosé avec une huile fraîche.
11 Mon œil se plaît à contempler mes ennemis, Et mon oreille à entendre mes méchants adversaires.
Mon œil se plaît à contempler mes ennemis, Et mon oreille à entendre mes méchants adversaires.
12 Les justes croissent comme le palmier, Ils s’élèvent comme le cèdre du Liban.
Les justes croissent comme le palmier, Ils s’élèvent comme le cèdre du Liban.
13 Plantés dans la maison de l’Éternel, Ils prospèrent dans les parvis de notre Dieu;
Plantés dans la maison de l’Éternel, Ils prospèrent dans les parvis de notre Dieu;
14 Ils portent encore des fruits dans la vieillesse, Ils sont pleins de sève et verdoyants,
Ils portent encore des fruits dans la vieillesse, Ils sont pleins de sève et verdoyants,
15 Pour faire connaître que l’Éternel est juste. Il est mon rocher, et il n’y a point en lui d’iniquité.
Pour faire connaître que l’Éternel est juste. Il est mon rocher, et il n’y a point en lui d’iniquité.