< Psaumes 92 >
1 Psaume. Cantique pour le jour du sabbat. Il est beau de louer l’Éternel, Et de célébrer ton nom, ô Très-Haut!
(En Salme. En Sang for Sabbatsdagen.) Det er godt at takke HERREN, lovsynge dit navn, du højeste,
2 D’annoncer le matin ta bonté, Et ta fidélité pendant les nuits,
ved Gry forkynde din Nåde, om Natten din Trofasthed
3 Sur l’instrument à dix cordes et sur le luth, Aux sons de la harpe.
til tistrenget Lyre, til Harpe, til Strengeleg på Citer!
4 Tu me réjouis par tes œuvres, ô Éternel! Et je chante avec allégresse l’ouvrage de tes mains.
Thi ved dit Værk har du glædet mig, HERRE, jeg jubler over dine Hænders Gerning.
5 Que tes œuvres sont grandes, ô Éternel! Que tes pensées sont profondes!
Hvor store er dine Gerninger, HERRE, dine Tanker såre dybe!
6 L’homme stupide n’y connaît rien, Et l’insensé n’y prend point garde.
Tåben fatter det ikke, Dåren skønner ej sligt.
7 Si les méchants croissent comme l’herbe, Si tous ceux qui font le mal fleurissent, C’est pour être anéantis à jamais.
Spirer de gudløse end som Græsset, blomstrer end alle Udådsmænd, er det kun for at lægges øde for stedse,
8 Mais toi, tu es le Très-Haut, A perpétuité, ô Éternel!
men du er ophøjet for evigt, HERRE.
9 Car voici, tes ennemis, ô Éternel! Car voici, tes ennemis périssent; Tous ceux qui font le mal sont dispersés.
Thi se, dine Fjender, HERRE, se, dine Fjender går under, alle Udådsmænd spredes!
10 Et tu me donnes la force du buffle; Je suis arrosé avec une huile fraîche.
Du har løftet mit Horn som Vildoksens, kvæget mig med den friskeste Olie;
11 Mon œil se plaît à contempler mes ennemis, Et mon oreille à entendre mes méchants adversaires.
det fryder mit Øje at se mine Fjender, mit Øre at høre mine Avindsmænd.
12 Les justes croissent comme le palmier, Ils s’élèvent comme le cèdre du Liban.
De retfærdige grønnes som Palmen, vokser som Libanons Ceder;
13 Plantés dans la maison de l’Éternel, Ils prospèrent dans les parvis de notre Dieu;
plantet i HERRENs Hus grønnes de i vor Guds Forgårde;
14 Ils portent encore des fruits dans la vieillesse, Ils sont pleins de sève et verdoyants,
selv grånende bærer de Frugt, er friske og fulde af Saft
15 Pour faire connaître que l’Éternel est juste. Il est mon rocher, et il n’y a point en lui d’iniquité.
for at vidne, at HERREN er retvis, min Klippe, hos hvem ingen Uret findes.