< Psaumes 87 >

1 Des fils de Koré. Psaume. Cantique. Elle est fondée sur les montagnes saintes.
Han har grundlagt en Stad paa de hellige Bjerge.
2 L’Éternel aime les portes de Sion Plus que toutes les demeures de Jacob.
Herren elsker Zions Porte fremfor alle Jakobs Boliger.
3 Des choses glorieuses ont été dites sur toi, Ville de Dieu! (Pause)
Der er herlige Ting sagt i dig, du Guds Stad! (Sela)
4 Je proclame l’Égypte et Babylone parmi ceux qui me connaissent; Voici, le pays des Philistins, Tyr, avec l’Éthiopie: C’est dans Sion qu’ils sont nés.
Jeg vil nævne Rahab og Babel iblandt dem, som kende mig; se, Filisteren og Tyrieren samt Morianen: „Denne, han er født der.‟
5 Et de Sion il est dit: Tous y sont nés, Et c’est le Très-Haut qui l’affermit.
Men til Zion skal der siges: Denne og hin er født i den, den Højeste selv skal befæste den.
6 L’Éternel compte en inscrivant les peuples: C’est là qu’ils sont nés. (Pause)
Herren skal tælle, naar han opskriver Folkene, og sige: „Denne er født der.‟ (Sela)
7 Et ceux qui chantent et ceux qui dansent s’écrient: Toutes mes sources sont en toi.
Og de, som synge, tillige med dem, som danse, skulle sige: Alle mine Kilder ere i dig.

< Psaumes 87 >