< Psaumes 84 >
1 Au chef des chantres. Sur la guitthith. Des fils de Koré. Psaume. Que tes demeures sont aimables, Éternel des armées!
to/for to conduct upon [the] Gittith to/for son: descendant/people Korah melody what? beloved tabernacle your LORD Hosts
2 Mon âme soupire et languit après les parvis de l’Éternel, Mon cœur et ma chair poussent des cris vers le Dieu vivant.
to long and also to end: expend soul my to/for court LORD heart my and flesh my to sing to(wards) God alive
3 Le passereau même trouve une maison, Et l’hirondelle un nid où elle dépose ses petits… Tes autels, Éternel des armées! Mon roi et mon Dieu!
also bird to find house: home and swallow nest to/for her which to set: put young her with altar your LORD Hosts king my and God my
4 Heureux ceux qui habitent ta maison! Ils peuvent te célébrer encore. (Pause)
blessed to dwell house: home your still to boast: praise you (Selah)
5 Heureux ceux qui placent en toi leur appui! Ils trouvent dans leur cœur des chemins tout tracés.
blessed man strength to/for him in/on/with you highway in/on/with heart their
6 Lorsqu’ils traversent la vallée de Baca, Ils la transforment en un lieu plein de sources, Et la pluie la couvre aussi de bénédictions.
to pass in/on/with Valley (of Topheth) [the] (Tophet of) Baca spring to set: make him also blessing to enwrap rain/teacher
7 Leur force augmente pendant la marche, Et ils se présentent devant Dieu à Sion.
to go: went from strength to(wards) strength to see: see to(wards) God in/on/with Zion
8 Éternel, Dieu des armées, écoute ma prière! Prête l’oreille, Dieu de Jacob! (Pause)
LORD God Hosts to hear: hear [emph?] prayer my to listen [emph?] God Jacob (Selah)
9 Toi qui es notre bouclier, vois, ô Dieu! Et regarde la face de ton oint!
shield our to see: see God and to look face anointed your
10 Mieux vaut un jour dans tes parvis que mille ailleurs; Je préfère me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu, Plutôt que d’habiter sous les tentes de la méchanceté.
for pleasant day in/on/with court your from thousand to choose to stand in/on/with house: temple God my from to dwell in/on/with tent wickedness
11 Car l’Éternel Dieu est un soleil et un bouclier, L’Éternel donne la grâce et la gloire, Il ne refuse aucun bien à ceux qui marchent dans l’intégrité.
for sun and shield LORD God favor and glory to give: give LORD not to withhold good to/for to go: walk in/on/with unblemished: blameless
12 Éternel des armées! Heureux l’homme qui se confie en toi!
LORD Hosts blessed man to trust in/on/with you