< Psaumes 83 >
1 Cantique. Psaume d’Asaph. O Dieu, ne reste pas dans le silence! Ne te tais pas, et ne te repose pas, ô Dieu!
Pesem in psalm Asafu. O Bog, ne molči, ne delaj se gluhega, in ne mirúj, o Bog mogočni!
2 Car voici, tes ennemis s’agitent, Ceux qui te haïssent lèvent la tête.
Ker glej, neprijatelji tvoji ropotajo, in sovražniki tvoji dvigujejo glavo.
3 Ils forment contre ton peuple des projets pleins de ruse, Et ils délibèrent contre ceux que tu protèges.
Zoper ljudstvo tvoje prekanjeno delajo naklep; in posvetujejo se zoper skrite tvoje.
4 Venez, disent-ils, exterminons-les du milieu des nations, Et qu’on ne se souvienne plus du nom d’Israël!
Rekoč: Dejte, potrebimo jih, da ne bodejo narod, da se ne bode več imenovalo ime Izraelovo.
5 Ils se concertent tous d’un même cœur, Ils font une alliance contre toi;
Ker naklep so storili z enakimi srci; zoper tebe so sklenili zavezo.
6 Les tentes d’Édom et les Ismaélites, Moab et les Hagaréniens,
Šatori Idumejcev in Izmaeličanov, Moabljani in Agarenci;
7 Guebal, Ammon, Amalek, Les Philistins avec les habitants de Tyr;
Gebaljani in Amonjani in Amalečani; Palestinjani s Tira prebivalci.
8 L’Assyrie aussi se joint à eux, Elle prête son bras aux enfants de Lot. (Pause)
Tudi Asirijan se jim je pridružil; roka so sinovom Lotovim.
9 Traite-les comme Madian, Comme Sisera, comme Jabin au torrent de Kison!
Stóri jim kakor Madijanom, kakor Sisaru, kakor Jabinu ob potoku Kisonu,
10 Ils ont été détruits à En-Dor, Ils sont devenus du fumier pour la terre.
Ki so bili pokončani pri Endoru; postali so zemlje gnoj.
11 Traite leurs chefs comme Oreb et Zeeb, Et tous leurs princes comme Zébach et Tsalmunna!
Naredi njih plemenitnike same kakor Oreba, in kakor Zeba; kakor Zebaha in Salmuna vse njih poglavarje,
12 Car ils disent: Emparons-nous Des demeures de Dieu!
Kateri pravijo: Pridobimo prebivališča Božja.
13 Mon Dieu! Rends-les semblables au tourbillon, Au chaume qu’emporte le vent,
Bog moj, naredi jih kakor kolo, kakor pleve pred vetrom.
14 Au feu qui brûle la forêt, A la flamme qui embrase les montagnes!
Kakor ogenj požiga gozd, in kakor plamen vnema gore,
15 Poursuis-les ainsi de ta tempête, Et fais-les trembler par ton ouragan!
Tako jih pódi z viharjem svojim; in z vrtincem svojim jih preplaši.
16 Couvre leur face d’ignominie, Afin qu’ils cherchent ton nom, ô Éternel!
Sè sramoto napolni njih obličje; da se bode iskalo ime tvoje, o Gospod.
17 Qu’ils soient confus et épouvantés pour toujours, Qu’ils soient honteux et qu’ils périssent!
Rudečica naj jih oblije, in zbegajo naj se večno; sramujejo se naj in poginejo;
18 Qu’ils sachent que toi seul, dont le nom est l’Éternel, Tu es le Très-Haut sur toute la terre!
Da se spozná, da si ti, kateremu edinemu je ime Gospod, vzvišen nad vesoljno zemljo.