< Psaumes 82 >

1 Psaume d’Asaph. Dieu se tient dans l’assemblée de Dieu; Il juge au milieu des dieux.
Ein Psalm Asaphs. Gott steht da in der Gottesversammlung,
2 Jusques à quand jugerez-vous avec iniquité, Et aurez-vous égard à la personne des méchants? (Pause)
»Wie lange noch wollt ihr ungerecht richten und Partei für die Gottlosen nehmen? (SELA)
3 Rendez justice au faible et à l’orphelin, Faites droit au malheureux et au pauvre,
Schafft Recht dem Geringen und Verwaisten, dem Bedrückten und Dürftigen verhelft zum Recht!
4 Sauvez le misérable et l’indigent, Délivrez-les de la main des méchants.
Rettet den Geringen und Armen, entreißt ihn der Hand der Gottlosen!«
5 Ils n’ont ni savoir ni intelligence, Ils marchent dans les ténèbres; Tous les fondements de la terre sont ébranlés.
»Doch sie sind ohne Einsicht und ohne Erkenntnis; in Finsternis gehn sie einher, mögen der Erde Pfeiler auch alle wanken.
6 J’avais dit: Vous êtes des dieux, Vous êtes tous des fils du Très-Haut.
Wohl hab’ ich selber gesagt, daß ihr Götter seid und Söhne des Höchsten allesamt;
7 Cependant vous mourrez comme des hommes, Vous tomberez comme un prince quelconque.
dennoch wie (gewöhnliche) Menschen sollt ihr sterben. und fallen wie irgendeiner der Fürsten.«
8 Lève-toi, ô Dieu, juge la terre! Car toutes les nations t’appartiennent.
Erhebe dich, Gott, richte die Erde! Denn du bist der Erbherr über alle Völker.

< Psaumes 82 >