< Psaumes 76 >
1 Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume d’Asaph. Cantique. Dieu est connu en Juda, Son nom est grand en Israël.
Au maître chantre. Avec instruments à cordes. Cantique d'Asaph. Dieu est connu en Juda, son nom est grand en Israël;
2 Sa tente est à Salem, Et sa demeure à Sion.
et sa demeure est en Salem, et sa résidence en Sion.
3 C’est là qu’il a brisé les flèches, Le bouclier, l’épée et les armes de guerre. (Pause)
Là Il a brisé les foudres de l'arc, le bouclier, et l'épée, et les armes de guerre. (Pause)
4 Tu es plus majestueux, plus puissant Que les montagnes des ravisseurs.
Tu es plus brillante, plus magnifique que les montagnes des ravisseurs!
5 Ils ont été dépouillés, ces héros pleins de courage, Ils se sont endormis de leur dernier sommeil; Ils n’ont pas su se défendre, tous ces vaillants hommes.
Ils furent dépouillés les héros courageux, et ils s'endormirent de leur sommeil; et tous les braves ne retrouvèrent plus leurs bras.
6 A ta menace, Dieu de Jacob! Ils se sont endormis, cavaliers et chevaux.
A ta menace, Dieu de Jacob, et chars et chevaux furent engourdis.
7 Tu es redoutable, ô toi! Qui peut te résister, quand ta colère éclate?
Tu es formidable; qui peut tenir contre toi, dès que tu t'irrites?
8 Du haut des cieux tu as proclamé la sentence; La terre effrayée s’est tenue tranquille,
Des cieux tu promulguas ta sentence; la terre fut en effroi, et se calma,
9 Lorsque Dieu s’est levé pour faire justice, Pour sauver tous les malheureux de la terre. (Pause)
lorsque Dieu se leva pour juger, pour porter secours à tous les affligés de la terre. (Pause)
10 L’homme te célèbre même dans sa fureur, Quand tu te revêts de tout ton courroux.
Oui, la fureur de l'homme te glorifie; tu t'entoures de ceux qui survivent à ta colère.
11 Faites des vœux à l’Éternel, votre Dieu, et accomplissez-les! Que tous ceux qui l’environnent apportent des dons au Dieu terrible!
Faites et acquittez des vœux à l'Éternel, votre Dieu! Que de tous Ses alentours on apporte des dons au Dieu terrible!
12 Il abat l’orgueil des princes, Il est redoutable aux rois de la terre.
Il abat l'orgueil des princes, Il est redoutable aux rois de la terre.