< Psaumes 70 >

1 Au chef des chantres. De David. Pour souvenir. O Dieu, hâte-toi de me délivrer! Éternel, hâte-toi de me secourir!
“For the leader of the music. A psalm of David, for remembrance.” Make haste, O God! to deliver me, O LORD! come speedily to mine aid!
2 Qu’ils soient honteux et confus, ceux qui en veulent à ma vie! Qu’ils reculent et rougissent, ceux qui désirent ma perte!
May they all be confounded, and covered with shame, Who seek to take my life! May they be driven back with disgrace Who desire to do me injury!
3 Qu’ils retournent en arrière par l’effet de leur honte, Ceux qui disent: Ah! Ah!
May they be turned back with shame Who cry out to me, “Aha! aha!”
4 Que tous ceux qui te cherchent Soient dans l’allégresse et se réjouissent en toi! Que ceux qui aiment ton salut Disent sans cesse: Exalté soit Dieu!
But let all who seek thee be glad and rejoice in thee! Let them that love thy protection ever say, “May God be praised!”
5 Moi, je suis pauvre et indigent: O Dieu, hâte-toi en ma faveur! Tu es mon aide et mon libérateur: Éternel, ne tarde pas!
But I am poor and needy; O God! hasten to mine aid! Thou art my help and my deliverer, O LORD! make no delay!

< Psaumes 70 >