< Psaumes 64 >
1 Au chef des chantres. Psaume de David. O Dieu, écoute ma voix, quand je gémis! Protège ma vie contre l’ennemi que je crains!
Ó, Drottinn, hlustaðu á neyðaróp mitt, verndaðu mig!
2 Garantis-moi des complots des méchants, De la troupe bruyante des hommes iniques!
því að hópur af þorpurum og bófum hafa gert samsæri gegn mér.
3 Ils aiguisent leur langue comme un glaive, Ils lancent comme des traits leurs paroles amères,
Orð þeirra eru eins og rýtingur í bakið. Þeir hvæsa á mig og nísta hjarta mitt.
4 Pour tirer en cachette sur l’innocent; Ils tirent sur lui à l’improviste, et n’ont aucune crainte.
Þeir senda mér kaldar kveðjur úr launsátri, vinna verk sín í skyndi, eru hvergi smeykir.
5 Ils se fortifient dans leur méchanceté: Ils se concertent pour tendre des pièges, Ils disent: Qui les verra?
Þeir sitja á svikráðum. Hittast á laun og leggja gildrur fyrir aðra. „Þetta sér enginn, “segja þeir.
6 Ils méditent des crimes: Nous voici prêts, le plan est conçu! La pensée intime, le cœur de chacun est un abîme.
Þeir upphugsa ill verk og segja „Nú er allt klappað og klárt!“Hjörtu þeirra fyllast illsku og svikum.
7 Dieu lance contre eux ses traits: Soudain les voilà frappés.
En Guð mun slá þá til jarðar. Eins og hendi sé veifað hittir örin þá
8 Leur langue a causé leur chute; Tous ceux qui les voient secouent la tête.
Tunga þeirra verður þeim að falli. Menn hrista höfuðið yfir þeim og
9 Tous les hommes sont saisis de crainte, Ils publient ce que Dieu fait, Et prennent garde à son œuvre.
ótta slær á alla. Þeir játa mikilleik Guðs og hans voldugu verk, gefa gætur að því sem hann gerir.
10 Le juste se réjouit en l’Éternel et cherche en lui son refuge, Tous ceux qui ont le cœur droit se glorifient.
En hinir trúuðu munu fagna í Drottni, leita hjálpar hans og hrósa sigri með honum.