< Psaumes 61 >
1 Au chef des chantres. Sur instruments à cordes. De David. O Dieu! Écoute mes cris, Sois attentif à ma prière!
(Til sangmesteren. Til strengespil. Af David.) Hør, o Gud, på mit råb og lyt til min bøn!
2 Du bout de la terre je crie à toi, le cœur abattu; Conduis-moi sur le rocher que je ne puis atteindre!
Fra Jordens Ende råber jeg til dig. Når mit Hjerte vansmægter, løft mig da op på en Klippe,
3 Car tu es pour moi un refuge, Une tour forte, en face de l’ennemi.
led mig, thi du er min Tilflugt, et mægtigt Tårn til Værn imod Fjenden.
4 Je voudrais séjourner éternellement dans ta tente, Me réfugier à l’abri de tes ailes. (Pause)
Lad mig evigt bo som Gæst i dit Telt, finde Tilflugt i dine Vingers Skjul! (Sela)
5 Car toi, ô Dieu! Tu exauces mes vœux, Tu me donnes l’héritage de ceux qui craignent ton nom.
Ja du, o Gud, har hørt mine Løfter, opfyldt deres Ønsker, der frygter dit Navn.
6 Ajoute des jours aux jours du roi; Que ses années se prolongent à jamais!
Til Kongens Dage lægger du Dage, hans År skal være fra Slægt til Slægt.
7 Qu’il reste sur le trône éternellement devant Dieu! Fais que ta bonté et ta fidélité veillent sur lui!
Han skal trone evigt for Guds Åsyn; send Nåde og Sandhed til at bevare ham!
8 Alors je chanterai sans cesse ton nom, En accomplissant chaque jour mes vœux.
Da vil jeg evigt love dit Navn og således Dag efter Dag indfri mine Løfter.