< Psaumes 54 >

1 Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Cantique de David. Lorsque les Ziphiens vinrent dire à Saül: David n’est-il pas caché parmi nous? O Dieu! Sauve-moi par ton nom, Et rends-moi justice par ta puissance!
Para el músico jefe. En los instrumentos de cuerda. Una contemplación de David, cuando los zifitas vinieron y le dijeron a Saúl: “¿No se esconde David entre nosotros?” Sálvame, Dios, por tu nombre. Reivindícame con tu poder.
2 O Dieu! Écoute ma prière, Prête l’oreille aux paroles de ma bouche!
Escucha mi oración, Dios. Escucha las palabras de mi boca.
3 Car des étrangers se sont levés contre moi, Des hommes violents en veulent à ma vie; Ils ne portent pas leurs pensées sur Dieu. (Pause)
Porque los extraños se han levantado contra mí. Hombres violentos han buscado mi alma. No han puesto a Dios delante de ellos. (Selah)
4 Voici, Dieu est mon secours, Le Seigneur est le soutien de mon âme.
He aquí que Dios es mi ayudante. El Señor es quien sostiene mi alma.
5 Le mal retombera sur mes adversaires; Anéantis-les, dans ta fidélité!
Él pagará el mal a mis enemigos. Destrúyelos con tu verdad.
6 Je t’offrirai de bon cœur des sacrifices; Je louerai ton nom, ô Éternel! car il est favorable,
Con una ofrenda voluntaria, te sacrificaré. Daré gracias a tu nombre, Yahvé, porque es bueno.
7 Car il me délivre de toute détresse, Et mes yeux se réjouissent à la vue de mes ennemis.
Porque me ha librado de toda angustia. Mi ojo ha visto el triunfo sobre mis enemigos.

< Psaumes 54 >