< Psaumes 54 >
1 Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Cantique de David. Lorsque les Ziphiens vinrent dire à Saül: David n’est-il pas caché parmi nous? O Dieu! Sauve-moi par ton nom, Et rends-moi justice par ta puissance!
To the Overseer with stringed instruments. — An instruction, by David, in the coming in of the Ziphim, and they say to Saul, 'Is not David hiding himself with us?' O God, by Thy name save me, and by Thy might judge me.
2 O Dieu! Écoute ma prière, Prête l’oreille aux paroles de ma bouche!
O God, hear my prayer, Give ear to the sayings of my mouth,
3 Car des étrangers se sont levés contre moi, Des hommes violents en veulent à ma vie; Ils ne portent pas leurs pensées sur Dieu. (Pause)
For strangers have risen up against me And terrible ones have sought my soul, They have not set God before them. (Selah)
4 Voici, Dieu est mon secours, Le Seigneur est le soutien de mon âme.
Lo, God [is] a helper to me, The Lord [is] with those supporting my soul,
5 Le mal retombera sur mes adversaires; Anéantis-les, dans ta fidélité!
Turn back doth the evil thing to mine enemies, In Thy truth cut them off.
6 Je t’offrirai de bon cœur des sacrifices; Je louerai ton nom, ô Éternel! car il est favorable,
With a free will-offering I sacrifice to Thee, I thank Thy name, O Jehovah, for [it is] good,
7 Car il me délivre de toute détresse, Et mes yeux se réjouissent à la vue de mes ennemis.
For, from all adversity He delivered me, And on mine enemies hath mine eye looked!