< Psaumes 54 >

1 Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Cantique de David. Lorsque les Ziphiens vinrent dire à Saül: David n’est-il pas caché parmi nous? O Dieu! Sauve-moi par ton nom, Et rends-moi justice par ta puissance!
For the Chief Musician. On stringed instruments. A contemplation by David, when the Ziphites came and said to Saul, “Is not David hiding himself among us?” Save me, God, by your name. Vindicate me in your might.
2 O Dieu! Écoute ma prière, Prête l’oreille aux paroles de ma bouche!
Hear my prayer, God. Listen to the words of my mouth.
3 Car des étrangers se sont levés contre moi, Des hommes violents en veulent à ma vie; Ils ne portent pas leurs pensées sur Dieu. (Pause)
For strangers have risen up against me. Violent men have sought after my soul. They have not set God before them. (Selah)
4 Voici, Dieu est mon secours, Le Seigneur est le soutien de mon âme.
Behold, God is my helper. The Lord is the one who sustains my soul.
5 Le mal retombera sur mes adversaires; Anéantis-les, dans ta fidélité!
He will repay the evil to my enemies. Destroy them in your truth.
6 Je t’offrirai de bon cœur des sacrifices; Je louerai ton nom, ô Éternel! car il est favorable,
With a free will offering, I will sacrifice to you. I will give thanks to your name, LORD, for it is good.
7 Car il me délivre de toute détresse, Et mes yeux se réjouissent à la vue de mes ennemis.
For he has delivered me out of all trouble. My eye has seen triumph over my enemies.

< Psaumes 54 >