< Psaumes 47 >

1 Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. Vous tous, peuples, battez des mains! Poussez vers Dieu des cris de joie!
¡Aplaudan, pueblos todos! dejando que tus voces suban a Dios con alegría.
2 Car l’Éternel, le Très-Haut, est redoutable, Il est un grand roi sur toute la terre.
Porque el Señor Altísimo es temido; él es un gran Rey sobre toda la tierra.
3 Il nous assujettit des peuples, Il met des nations sous nos pieds;
El someterá los pueblos debajo de nosotros y a las naciones debajo de nuestros pies.
4 Il nous choisit notre héritage, La gloire de Jacob qu’il aime. (Pause)
Él nos dará nuestra herencia, la gloria de Jacob que es querido por él. (Selah)
5 Dieu monte au milieu des cris de triomphe, L’Éternel s’avance au son de la trompette.
Dios ha subido con un clamor alegre, el Señor con el sonido del cuerno.
6 Chantez à Dieu, chantez! Chantez à notre roi, chantez!
Alaben a Dios, hagan canciones de alabanza; dale alabanzas a nuestro Rey, haz canciones de alabanza.
7 Car Dieu est roi de toute la terre: Chantez un cantique!
Porque Dios es el Rey de toda la tierra; hacer salmos de alabanza.
8 Dieu règne sur les nations, Dieu a pour siège son saint trône.
Dios es el gobernante sobre las naciones; Dios está en el alto puesto en su santo trono.
9 Les princes des peuples se réunissent Au peuple du Dieu d’Abraham; Car à Dieu sont les boucliers de la terre: Il est souverainement élevé.
Los príncipes de los pueblos se juntaron con el pueblo del Dios de Abraham; porque los poderes de la tierra son de Dios: él es muy exaltado.

< Psaumes 47 >