< Psaumes 47 >

1 Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. Vous tous, peuples, battez des mains! Poussez vers Dieu des cris de joie!
Salmo para o regente, dos filhos de Coré: Vós todos os povos, batei palmas; clamai a Deus com voz de alegria.
2 Car l’Éternel, le Très-Haut, est redoutable, Il est un grand roi sur toute la terre.
Porque o SENHOR Altíssimo [é] temível, o grande Rei sobre toda a terra.
3 Il nous assujettit des peuples, Il met des nations sous nos pieds;
Ele subjugará aos povos debaixo de nós, e as nações debaixo de nossos pés.
4 Il nous choisit notre héritage, La gloire de Jacob qu’il aime. (Pause)
Ele escolhe para nós nossa herança, a glória de Jacó, a quem ele amou. (Selá)
5 Dieu monte au milieu des cris de triomphe, L’Éternel s’avance au son de la trompette.
Deus sobe com gritos de alegria; o SENHOR, com voz de trombeta.
6 Chantez à Dieu, chantez! Chantez à notre roi, chantez!
Cantai louvores a Deus, cantai; cantai louvores ao nosso Rei, cantai.
7 Car Dieu est roi de toute la terre: Chantez un cantique!
Porque Deus é o Rei de toda a terra; cantai louvores com entendimento.
8 Dieu règne sur les nations, Dieu a pour siège son saint trône.
Deus reina sobre as nações; Deus se senta sobre o trono de sua santidade.
9 Les princes des peuples se réunissent Au peuple du Dieu d’Abraham; Car à Dieu sont les boucliers de la terre: Il est souverainement élevé.
Os chefes dos povos se juntaram ao povo do Deus de Abraão, porque os escudos da terra pertencem a Deus, [e] ele é muito exaltado.

< Psaumes 47 >