< Psaumes 47 >

1 Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. Vous tous, peuples, battez des mains! Poussez vers Dieu des cris de joie!
Til Sangmesteren. Af Koras Sønner. En Salme.
2 Car l’Éternel, le Très-Haut, est redoutable, Il est un grand roi sur toute la terre.
Alle Folkeslag, klap i Hænderne, bryd ud i jublende Lovsang for Gud!
3 Il nous assujettit des peuples, Il met des nations sous nos pieds;
Thi HERREN, den Højeste, er frygtelig, en Konge stor over hele Jorden.
4 Il nous choisit notre héritage, La gloire de Jacob qu’il aime. (Pause)
Han bøjede Folkefærd under os og Folkeslag under vor Fod;
5 Dieu monte au milieu des cris de triomphe, L’Éternel s’avance au son de la trompette.
han udvalgte os vor Arvelod, Jakob hans elskedes Stolthed. (Sela)
6 Chantez à Dieu, chantez! Chantez à notre roi, chantez!
Gud steg op under Jubel, HERREN under Hornets Klang.
7 Car Dieu est roi de toute la terre: Chantez un cantique!
Syng, ja syng for Gud, syng, ja syng for vor Konge;
8 Dieu règne sur les nations, Dieu a pour siège son saint trône.
thi han er al Jordens Konge, syng en Sang for Gud.
9 Les princes des peuples se réunissent Au peuple du Dieu d’Abraham; Car à Dieu sont les boucliers de la terre: Il est souverainement élevé.
Gud har vist, han er Folkenes Konge, paa sin hellige Trone har Gud taget Sæde. Folkenes Stormænd samles med Folket, der tilhører Abrahams Gud; thi Guds er Jordens Skjolde, højt ophøjet er han!

< Psaumes 47 >