< Psaumes 46 >
1 Au chef des chantres. Des fils de Koré. Sur alamoth. Cantique. Dieu est pour nous un refuge et un appui, Un secours qui ne manque jamais dans la détresse.
For the end, for the sons of Core; a Psalm concerning secret things. God is our refuge and strength, a help in the afflictions that have come heavily upon us.
2 C’est pourquoi nous sommes sans crainte quand la terre est bouleversée, Et que les montagnes chancellent au cœur des mers,
Therefore will we not fear when the earth is troubled, and the mountains are removed into the depths of the seas.
3 Quand les flots de la mer mugissent, écument, Se soulèvent jusqu’à faire trembler les montagnes. (Pause)
Their waters have roared and been troubled, the mountains have been troubled by his might. (Pause)
4 Il est un fleuve dont les courants réjouissent la cité de Dieu, Le sanctuaire des demeures du Très-Haut.
The flowings of the river gladden the city of God: the Most High has sanctified his tabernacle.
5 Dieu est au milieu d’elle: elle n’est point ébranlée; Dieu la secourt dès l’aube du matin.
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her with his countenance.
6 Des nations s’agitent, des royaumes s’ébranlent; Il fait entendre sa voix: la terre se fond d’épouvante.
The nations were troubled, the kingdoms tottered: he uttered his voice, the earth shook.
7 L’Éternel des armées est avec nous, Le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite. (Pause)
The Lord of hosts is with us; the God of Jacob is our helper. (Pause)
8 Venez, contemplez les œuvres de l’Éternel, Les ravages qu’il a opérés sur la terre!
Come, and behold the works of the Lord, what wonders he has achieved on the earth.
9 C’est lui qui a fait cesser les combats jusqu’au bout de la terre; Il a brisé l’arc, et il a rompu la lance, Il a consumé par le feu les chars de guerre.
Putting an end to wars as for the ends of the earth; he will crush the bow, and break in pieces the weapon, and burn the bucklers with fire.
10 Arrêtez, et sachez que je suis Dieu: Je domine sur les nations, je domine sur la terre.
Be still, and know that I am God: I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.
11 L’Éternel des armées est avec nous, Le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite. (Pause)
The Lord of hosts is with us; the God of Jacob is our helper.