< Psaumes 41 >
1 Au chef des chantres. Psaume de David. Heureux celui qui s’intéresse au pauvre! Au jour du malheur l’Éternel le délivre;
Bienaventurado el que entiende sobre el pobre; en el día malo le libre Jehová.
2 L’Éternel le garde et lui conserve la vie. Il est heureux sur la terre, Et tu ne le livres pas au bon plaisir de ses ennemis.
Jehová le guarde, y le dé vida; sea bienaventurado en la tierra, y no le entregues a la voluntad de sus enemigos.
3 L’Éternel le soutient sur son lit de douleur; Tu le soulages dans toutes ses maladies.
Jehová le sustentará sobre la cama de dolor; toda su cama revolviste en su enfermedad.
4 Je dis: Éternel, aie pitié de moi! Guéris mon âme! Car j’ai péché contre toi.
Yo dije: Jehová, ten misericordia de mí; sana a mi alma, porque he pecado contra ti.
5 Mes ennemis disent méchamment de moi: Quand mourra-t-il? Quand périra son nom?
Mis enemigos dicen mal de mí: ¿Cuándo morirá, y perecerá su nombre?
6 Si quelqu’un vient me voir, il prend un langage faux, Il recueille des sujets de médire; Il s’en va, et il parle au-dehors.
Y si me venía a ver, hablaba mentira: su corazón le amontonaba iniquidad: salido fuera, hablaba.
7 Tous mes ennemis chuchotent entre eux contre moi; Ils pensent que mon malheur causera ma ruine:
Congregados murmuraban contra mí todos los que me aborrecían; contra mí pensaban mal para mí.
8 Il est dangereusement atteint, Le voilà couché, il ne se relèvera pas!
Cosa pestilencial, dicen, se ha pegado en él; y el que cayó en cama, no volverá a levantarse.
9 Celui-là même avec qui j’étais en paix, Qui avait ma confiance et qui mangeait mon pain, Lève le talon contre moi.
Aun el varón de mi paz, en quien confiaba; el que comía mi pan, engrandeció contra mí el calcañar.
10 Toi, Éternel, aie pitié de moi et rétablis-moi! Et je leur rendrai ce qui leur est dû.
Mas tú Jehová, ten misericordia de mí, y házme levantar; y pagárles he.
11 Je connaîtrai que tu m’aimes, Si mon ennemi ne triomphe pas de moi.
En esto conocí que te he agradado, porque mi enemigo no triunfará contra mí.
12 Tu m’as soutenu à cause de mon intégrité, Et tu m’as placé pour toujours en ta présence.
Y yo en mi integridad me has sustentado: y me has hecho estar delante de ti para siempre.
13 Béni soit l’Éternel, le Dieu d’Israël, d’éternité en éternité! Amen! Amen!
Bendito sea Jehová, el Dios de Israel, de siglo a siglo. Amén, y Amén.