< Psaumes 41 >

1 Au chef des chantres. Psaume de David. Heureux celui qui s’intéresse au pauvre! Au jour du malheur l’Éternel le délivre;
В конец, псалом Давиду. Блажен разумеваяй на нища и убога, в день лют избавит его Господь.
2 L’Éternel le garde et lui conserve la vie. Il est heureux sur la terre, Et tu ne le livres pas au bon plaisir de ses ennemis.
Господь да сохранит его и живит его, и да ублажит его на земли и да не предаст его в руки врагов его.
3 L’Éternel le soutient sur son lit de douleur; Tu le soulages dans toutes ses maladies.
Господь да поможет ему на одре болезни его: все ложе его обратил еси в болезни его.
4 Je dis: Éternel, aie pitié de moi! Guéris mon âme! Car j’ai péché contre toi.
Аз рех: Господи, помилуй мя, изцели душу мою, яко согреших Ти.
5 Mes ennemis disent méchamment de moi: Quand mourra-t-il? Quand périra son nom?
Врази мои реша мне злая: когда умрет, и погибнет имя его?
6 Si quelqu’un vient me voir, il prend un langage faux, Il recueille des sujets de médire; Il s’en va, et il parle au-dehors.
И вхождаше видети, всуе глаголаше сердце его: собра беззаконие себе, исхождаше вон и глаголаше вкупе.
7 Tous mes ennemis chuchotent entre eux contre moi; Ils pensent que mon malheur causera ma ruine:
На мя шептаху вси врази мои, на мя помышляху злая мне.
8 Il est dangereusement atteint, Le voilà couché, il ne se relèvera pas!
Слово законопреступное возложиша на мя: еда спяй не приложит воскреснути?
9 Celui-là même avec qui j’étais en paix, Qui avait ma confiance et qui mangeait mon pain, Lève le talon contre moi.
Ибо человек мира моего, на негоже уповах, ядый хлебы моя, возвеличи на мя запинание.
10 Toi, Éternel, aie pitié de moi et rétablis-moi! Et je leur rendrai ce qui leur est dû.
Ты же, Господи, помилуй мя и возстави мя, и воздам им.
11 Je connaîtrai que tu m’aimes, Si mon ennemi ne triomphe pas de moi.
В сем познах, яко восхотел мя еси, яко не возрадуется враг мой о мне.
12 Tu m’as soutenu à cause de mon intégrité, Et tu m’as placé pour toujours en ta présence.
Мене же за незлобие приял, и утвердил мя еси пред Тобою в век.
13 Béni soit l’Éternel, le Dieu d’Israël, d’éternité en éternité! Amen! Amen!
Благословен Господь Бог Израилев от века и до века: буди, буди.

< Psaumes 41 >