< Psaumes 41 >
1 Au chef des chantres. Psaume de David. Heureux celui qui s’intéresse au pauvre! Au jour du malheur l’Éternel le délivre;
Til sangmesteren; en salme av David. Salig er den som akter på den elendige; på den onde dag skal Herren frelse ham.
2 L’Éternel le garde et lui conserve la vie. Il est heureux sur la terre, Et tu ne le livres pas au bon plaisir de ses ennemis.
Herren skal verge ham og holde ham i live; han skal bli lykksalig i landet, og du skal visselig ikke overgi ham til hans fienders mordlyst.
3 L’Éternel le soutient sur son lit de douleur; Tu le soulages dans toutes ses maladies.
Herren skal understøtte ham på sykesengen; hele hans leie forvandler du i hans sykdom.
4 Je dis: Éternel, aie pitié de moi! Guéris mon âme! Car j’ai péché contre toi.
Jeg sier: Herre, vær mig nådig, helbred min sjel! for jeg har syndet imot dig.
5 Mes ennemis disent méchamment de moi: Quand mourra-t-il? Quand périra son nom?
Mine fiender taler ondt om mig: Når skal han dø, og hans navn forgå?
6 Si quelqu’un vient me voir, il prend un langage faux, Il recueille des sujets de médire; Il s’en va, et il parle au-dehors.
Og dersom en kommer for å se til mig, taler han falske ord; hans hjerte samler sig ondskap; han går ut og taler derom.
7 Tous mes ennemis chuchotent entre eux contre moi; Ils pensent que mon malheur causera ma ruine:
Alle de som hater mig, hvisker sammen imot mig; de optenker imot mig det som er mig til skade:
8 Il est dangereusement atteint, Le voilà couché, il ne se relèvera pas!
En ugjerning henger ved ham, og han som ligger der, skal ikke stå op mere.
9 Celui-là même avec qui j’étais en paix, Qui avait ma confiance et qui mangeait mon pain, Lève le talon contre moi.
Også den mann som jeg hadde fred med, som jeg stolte på, som åt mitt brød, har løftet sin hæl imot mig.
10 Toi, Éternel, aie pitié de moi et rétablis-moi! Et je leur rendrai ce qui leur est dû.
Men du, Herre, vær mig nådig og hjelp mig op! Så vil jeg gjengjelde dem.
11 Je connaîtrai que tu m’aimes, Si mon ennemi ne triomphe pas de moi.
Derpå kjenner jeg at du har behag i mig, at min fiende ikke skal fryde sig over mig.
12 Tu m’as soutenu à cause de mon intégrité, Et tu m’as placé pour toujours en ta présence.
Og mig holder du oppe i min uskyld og setter mig for ditt åsyn evindelig.
13 Béni soit l’Éternel, le Dieu d’Israël, d’éternité en éternité! Amen! Amen!
Lovet være Herren, Israels Gud, fra evighet og til evighet! Amen, amen.