< Psaumes 34 >
1 De David. Lorsqu’il contrefit l’insensé en présence d’Abimélec, et qu’il s’en alla chassé par lui. Je bénirai l’Éternel en tout temps; Sa louange sera toujours dans ma bouche.
Andriañeko an-tsà an-tsà t’Iehovà, am-bavako ao nainai’e ty fandrengeañ’ aze.
2 Que mon âme se glorifie en l’Éternel! Que les malheureux écoutent et se réjouissent!
Mirenge am’ Iehovà ty troko; ie ho janjiñe’ o tretram-poo le hifalea’e.
3 Exaltez avec moi l’Éternel! Célébrons tous son nom!
Antao hañonjoñe Iehovà, hitrao-pibango i Tahina’ey.
4 J’ai cherché l’Éternel, et il m’a répondu; Il m’a délivré de toutes mes frayeurs.
Nitsoeheko t’Iehovà, le tinoi’e, fonga nafaha’e amako ty fangebahebako.
5 Quand on tourne vers lui les regards, on est rayonnant de joie, Et le visage ne se couvre pas de honte.
Niandra ama’e iereo le niloeloe, tsy ho kolopofen-kameñarañe ka ty tarehe’ iareo.
6 Quand un malheureux crie, l’Éternel entend, Et il le sauve de toutes ses détresses.
Nitoreo ty rarake, naho nijanjiñ’ aze t’Iehovà, vaho rinomba’e amo hasotria’e iabio.
7 L’ange de l’Éternel campe autour de ceux qui le craignent, Et il les arrache au danger.
Mitobe mañohoke o mpañeveñe ama’eo ty anjeli’ Iehovà, vaho haha’e.
8 Sentez et voyez combien l’Éternel est bon! Heureux l’homme qui cherche en lui son refuge!
Tsopeho vaho mahaisaha te soa t’Iehovà; fale t’indaty mitsolok’ ama’e!
9 Craignez l’Éternel, vous ses saints! Car rien ne manque à ceux qui le craignent.
Mañeveña am’ Iehovà, ry navahe’eo! amy te tampe-draha irieñe ze mañeveñ’ ama’e.
10 Les lionceaux éprouvent la disette et la faim, Mais ceux qui cherchent l’Éternel ne sont privés d’aucun bien.
Mete mililitse vaho mifeake ty kerè o liona tora’eo; fe tsy ho po-kasoa o mitsoek’ Iehovào.
11 Venez, mes fils, écoutez-moi! Je vous enseignerai la crainte de l’Éternel.
Mb’etoa, ry anake, tsendreño; hatoroko anahareo ty fañeveñañe am’ Iehovà.
12 Quel est l’homme qui aime la vie, Qui désire la prolonger pour jouir du bonheur?
Ia t’indaty misalala ho veloñe, naho mpitea andro, hahaisaha’e ty hasoa?
13 Préserve ta langue du mal, Et tes lèvres des paroles trompeuses;
Afofio ami’ty raty ty famele’o, naho o soñi’oo tsy hivolam-pìtake.
14 Éloigne-toi du mal, et fais le bien; Recherche et poursuis la paix.
Iholiaro ty raty, le anò ty soa; mitsoeha filongoañe—le heaño.
15 Les yeux de l’Éternel sont sur les justes, Et ses oreilles sont attentives à leurs cris.
Miatreke o vantañeo ty fihaino’ Iehovà, naho o fitoreo’eo o ravembia’eo.
16 L’Éternel tourne sa face contre les méchants, Pour retrancher de la terre leur souvenir.
Atreatrè’ Iehovà an-daharañe o mpanao ratio; aitoa’e an-tane atoy ty fitiahiañe iareo.
17 Quand les justes crient, l’Éternel entend, Et il les délivre de toutes leurs détresses;
Mikaike, le mijanjiñe t’Iehovà, ie haha’e amo hasotriañe iabio.
18 L’Éternel est près de ceux qui ont le cœur brisé, Et il sauve ceux qui ont l’esprit dans l’abattement.
Marine’ ty mikoretse añ’arofo t’Iehovà, vaho rombahe’e o demok’ an-trok’aoo.
19 Le malheur atteint souvent le juste, Mais l’Éternel l’en délivre toujours.
Maro ty mañembetse o vañoñeo, fe avotso’ Iehovà ama’e iaby.
20 Il garde tous ses os, Aucun d’eux n’est brisé.
Ambena’e iaby o taola’eo, leo raike tsy rifotse.
21 Le malheur tue le méchant, Et les ennemis du juste sont châtiés.
Havetra’ ty haratiañe ty lo-tsereke, vaho hafàtse ze malaiñe o vantañeo.
22 L’Éternel délivre l’âme de ses serviteurs, Et tous ceux qui l’ont pour refuge échappent au châtiment.
Jebañe’ Iehovà ty fiai’ o mpitoro’eo, leo raik’ amo mitsolok’ ama’eo tsy hafàtse.