< Psaumes 3 >
1 Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi!
Псалом Давиду, внегда отбегаше от лица Авессалома сына своего. Господи, что ся умножиша стужающии ми? Мнози востают на мя,
2 Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! (Pause)
мнози глаголют души моей: несть спасения ему в Бозе его.
3 Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête.
Ты же, Господи, заступник мой еси, слава моя, и возносяй главу мою.
4 De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. (Pause)
Гласом моим ко Господу воззвах, и услыша мя от горы святыя Своея.
5 Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien.
Аз уснух, и спах, востах, яко Господь заступит мя.
6 Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts.
Не убоюся от тем людий, окрест нападающих на мя.
7 Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants.
Воскресени, Господи, спаси мя, Боже мой: яко Ты поразил еси вся враждующыя ми всуе, зубы грешников сокрушил еси.
8 Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! (Pause)
Господне есть спасение, и на людех Твоих благословение Твое.