< Psaumes 3 >

1 Psaume de David. A l’occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. O Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi!
Mazmur Daud, ketika ia lari dari Absalom, anaknya. Ya TUHAN, betapa banyaknya lawanku! Banyak orang yang bangkit menyerang aku;
2 Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! (Pause)
banyak orang yang berkata tentang aku: "Baginya tidak ada pertolongan dari pada Allah." (Sela)
3 Mais toi, ô Éternel! Tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête.
Tetapi Engkau, TUHAN, adalah perisai yang melindungi aku, Engkaulah kemuliaanku dan yang mengangkat kepalaku.
4 De ma voix je crie à l’Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. (Pause)
Dengan nyaring aku berseru kepada TUHAN, dan Ia menjawab aku dari gunung-Nya yang kudus. (Sela)
5 Je me couche, et je m’endors; Je me réveille, car l’Éternel est mon soutien.
Aku membaringkan diri, lalu tidur; aku bangun, sebab TUHAN menopang aku!
6 Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m’assiègent de toutes parts.
Aku tidak takut kepada puluhan ribu orang yang siap mengepung aku.
7 Lève-toi, Éternel! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants.
Bangkitlah, TUHAN, tolonglah aku, ya Allahku! Ya, Engkau telah memukul rahang semua musuhku, dan mematahkan gigi orang-orang fasik.
8 Le salut est auprès de l’Éternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! (Pause)
Dari TUHAN datang pertolongan. Berkat-Mu atas umat-Mu! (Sela)

< Psaumes 3 >