< Psaumes 29 >
1 Psaume de David. Fils de Dieu, rendez à l’Éternel, Rendez à l’Éternel gloire et honneur!
Mazmur Daud. Pujilah TUHAN, hai makhluk-makhluk surgawi, pujilah keagungan dan kuasa-Nya.
2 Rendez à l’Éternel gloire pour son nom! Prosternez-vous devant l’Éternel avec des ornements sacrés!
Pujilah nama TUHAN yang mulia sembahlah Dia dengan memakai pakaian ibadat.
3 La voix de l’Éternel retentit sur les eaux, Le Dieu de gloire fait gronder le tonnerre; L’Éternel est sur les grandes eaux.
Allah yang agung mengguntur di atas laut, suara-Nya bergema di atas samudra.
4 La voix de l’Éternel est puissante, La voix de l’Éternel est majestueuse.
Suara TUHAN terdengar, penuh kuasa dan kemegahan.
5 La voix de l’Éternel brise les cèdres; L’Éternel brise les cèdres du Liban,
Suara TUHAN menumbangkan pohon-pohon, mematahkan pohon cemara Libanon.
6 Il les fait bondir comme des veaux, Et le Liban et le Sirion comme de jeunes buffles.
Gunung Libanon dibuat-Nya melompat seperti anak sapi, Gunung Siryon melonjak seperti anak banteng.
7 La voix de l’Éternel fait jaillir des flammes de feu.
Suara TUHAN membuat kilat menyambar.
8 La voix de l’Éternel fait trembler le désert; L’Éternel fait trembler le désert de Kadès.
Suara TUHAN menggoyangkan padang gurun, TUHAN menggoyangkan padang gurun Kades.
9 La voix de l’Éternel fait enfanter les biches, Elle dépouille les forêts. Dans son palais tout s’écrie: Gloire!
Suara TUHAN menggoncangkan pohon-pohon berangan, dan menggugurkan daun-daun di hutan; sementara di Rumah TUHAN umat berseru, "Pujilah TUHAN!"
10 L’Éternel était sur son trône lors du déluge; L’Éternel sur son trône règne éternellement.
TUHAN berkuasa atas air bah, Ia berkuasa sebagai Raja untuk selama-lamanya.
11 L’Éternel donne la force à son peuple; L’Éternel bénit son peuple et le rend heureux.
Semoga TUHAN memberi kekuatan kepada umat-Nya, dan membuat mereka sejahtera.