< Psaumes 26 >
1 De David. Rends-moi justice, Éternel! Car je marche dans l’intégrité, Je me confie en l’Éternel, je ne chancelle pas.
Meo to iraho, ry Iehovà, fa mitrantràñe ami’ty havañonako; tsy nifejofejo ty fiatoako am’ Iehovà, vaho tsy hasiotse iraho.
2 Sonde-moi, Éternel! Éprouve-moi, Fais passer au creuset mes reins et mon cœur;
Biribirio iraho ry Iehovà vaho tsoho; hotsohotsò ty añ’ovako naho an-troko.
3 Car ta grâce est devant mes yeux, Et je marche dans ta vérité.
Aolo’ o masokoo ty fiferenaiña’o, vaho manjotik’ amo figahiña’oo iraho.
4 Je ne m’assieds pas avec les hommes faux, Je ne vais pas avec les gens dissimulés;
Tsy fitraofako toboke o mpamañahio, naho tsy fiharoako fijelanjelañe o soamiatrekeo.
5 Je hais l’assemblée de ceux qui font le mal, Je ne m’assieds pas avec les méchants.
Hejeko ty fifañosoña’ o tsivokatseo, vaho tsy fitraofako toboke o lo-tserekeo.
6 Je lave mes mains dans l’innocence, Et je vais autour de ton autel, ô Éternel!
Hanasa tañañ’ an-kalio tahin-draho, vaho harikohoeko ty kitreli’o ry Iehovà,
7 Pour éclater en actions de grâces, Et raconter toutes tes merveilles.
Ho poñafeko ty feom-pañandriañañe, ho talilieko iaby o fitoloña’o fanjakao.
8 Éternel! J’aime le séjour de ta maison, Le lieu où ta gloire habite.
Ry Iehovà, teako ty fimoneñañe añ’anjomba’o ao, naho i kivoho fañialoañ’ enge’oy.
9 N’enlève pas mon âme avec les pécheurs, Ma vie avec les hommes de sang,
Ko aharo’o fitontoñe amo mpanan-kakeoo ty troko, ndra ty fiaiko am’ondaty mampiori-dioo;
10 Dont les mains sont criminelles Et la droite pleine de présents!
o mitan-kilily an-taña’eo, ie pea vokàñe ty an-taña’e havana ao;
11 Moi, je marche dans l’intégrité; Délivre-moi et aie pitié de moi!
Aa naho izaho, hitsontik’ an-kalio-tahiko; jebaño, vaho matariha amako.
12 Mon pied est ferme dans la droiture: Je bénirai l’Éternel dans les assemblées.
Mijohañe an-tane mira ty tomboko; andriañeko am-pivory ao t’Iehovà.