< Psaumes 26 >

1 De David. Rends-moi justice, Éternel! Car je marche dans l’intégrité, Je me confie en l’Éternel, je ne chancelle pas.
Daavidin virsi. Auta minut oikeuteeni, Herra, sillä minä olen vaeltanut nuhteettomasti ja turvaan horjumatta Herraan.
2 Sonde-moi, Éternel! Éprouve-moi, Fais passer au creuset mes reins et mon cœur;
Tutki minua, Herra, ja pane minut koetukselle, koettele minun munaskuuni ja sydämeni.
3 Car ta grâce est devant mes yeux, Et je marche dans ta vérité.
Sillä sinun armosi on minun silmäini edessä, ja minä olen vaeltanut sinun totuudessasi.
4 Je ne m’assieds pas avec les hommes faux, Je ne vais pas avec les gens dissimulés;
En minä istu valheen miesten seurassa enkä kulje salakavalain kanssa.
5 Je hais l’assemblée de ceux qui font le mal, Je ne m’assieds pas avec les méchants.
Minä vihaan pahojen seuraa enkä istu jumalattomien parissa.
6 Je lave mes mains dans l’innocence, Et je vais autour de ton autel, ô Éternel!
Minä pesen käteni viattomuudessa, ja astun kulkueessa sinun alttarisi ympäri, Herra,
7 Pour éclater en actions de grâces, Et raconter toutes tes merveilles.
antaakseni kuulua kiitokseni äänen ja julistaakseni kaikkia sinun ihmeitäsi.
8 Éternel! J’aime le séjour de ta maison, Le lieu où ta gloire habite.
Herra, minä rakastan sinun huonettasi, sinun asuinsijaasi, sitä paikkaa, jossa sinun kirkkautesi asuu.
9 N’enlève pas mon âme avec les pécheurs, Ma vie avec les hommes de sang,
Älä tempaa pois minun sieluani syntisten kanssa äläkä minun henkeäni verenvuodattajain kanssa,
10 Dont les mains sont criminelles Et la droite pleine de présents!
joiden käsiä ilkityö tahraa, joiden oikea käsi on lahjuksia täynnä.
11 Moi, je marche dans l’intégrité; Délivre-moi et aie pitié de moi!
Mutta minä vaellan nuhteettomasti; vapahda minut ja ole minulle armollinen.
12 Mon pied est ferme dans la droiture: Je bénirai l’Éternel dans les assemblées.
Minun jalkani seisoo tasaisella maalla; seurakunnan kokouksissa minä kiitän Herraa.

< Psaumes 26 >