< Psaumes 26 >
1 De David. Rends-moi justice, Éternel! Car je marche dans l’intégrité, Je me confie en l’Éternel, je ne chancelle pas.
to/for David to judge me LORD for I in/on/with integrity my to go: walk and in/on/with LORD to trust not to slip
2 Sonde-moi, Éternel! Éprouve-moi, Fais passer au creuset mes reins et mon cœur;
to test me LORD and to test: try me (to refine [emph?] *Q(k)*) kidney my and heart my
3 Car ta grâce est devant mes yeux, Et je marche dans ta vérité.
for kindness your to/for before eye my and to go: walk in/on/with truth: faithful your
4 Je ne m’assieds pas avec les hommes faux, Je ne vais pas avec les gens dissimulés;
not to dwell with man vanity: false and with to conceal not to come (in): come
5 Je hais l’assemblée de ceux qui font le mal, Je ne m’assieds pas avec les méchants.
to hate assembly be evil and with wicked not to dwell
6 Je lave mes mains dans l’innocence, Et je vais autour de ton autel, ô Éternel!
to wash: wash in/on/with innocence palm my and to turn: surround [obj] altar your LORD
7 Pour éclater en actions de grâces, Et raconter toutes tes merveilles.
to/for to hear: proclaim in/on/with voice thanksgiving and to/for to recount all to wonder your
8 Éternel! J’aime le séjour de ta maison, Le lieu où ta gloire habite.
LORD to love: lover habitation house: home your and place tabernacle glory your
9 N’enlève pas mon âme avec les pécheurs, Ma vie avec les hommes de sang,
not to gather with sinner soul my and with human blood life my
10 Dont les mains sont criminelles Et la droite pleine de présents!
which in/on/with hand their wickedness and right their to fill bribe
11 Moi, je marche dans l’intégrité; Délivre-moi et aie pitié de moi!
and I in/on/with integrity my to go: walk to ransom me and be gracious me
12 Mon pied est ferme dans la droiture: Je bénirai l’Éternel dans les assemblées.
foot my to stand: stand in/on/with plain in/on/with assembly to bless LORD