< Psaumes 26 >
1 De David. Rends-moi justice, Éternel! Car je marche dans l’intégrité, Je me confie en l’Éternel, je ne chancelle pas.
BY DAVID. Judge me, O YHWH, for I have walked in my integrity, And I have trusted in YHWH, I do not slide.
2 Sonde-moi, Éternel! Éprouve-moi, Fais passer au creuset mes reins et mon cœur;
Try me, O YHWH, and prove me, My reins and my heart [are] purified,
3 Car ta grâce est devant mes yeux, Et je marche dans ta vérité.
For Your kindness [is] before my eyes, And I have habitually walked in Your truth.
4 Je ne m’assieds pas avec les hommes faux, Je ne vais pas avec les gens dissimulés;
I have not sat with vain men, And I do not enter with pretenders.
5 Je hais l’assemblée de ceux qui font le mal, Je ne m’assieds pas avec les méchants.
I have hated the assembly of evildoers, And I do not sit with the wicked.
6 Je lave mes mains dans l’innocence, Et je vais autour de ton autel, ô Éternel!
I wash my hands in innocence, And I go around Your altar, O YHWH.
7 Pour éclater en actions de grâces, Et raconter toutes tes merveilles.
To sound with a voice of confession, And to recount all Your wonders.
8 Éternel! J’aime le séjour de ta maison, Le lieu où ta gloire habite.
YHWH, I have loved the habitation of Your house, And the place of the Dwelling Place of Your glory.
9 N’enlève pas mon âme avec les pécheurs, Ma vie avec les hommes de sang,
Do not gather my soul with sinners, And my life with men of blood,
10 Dont les mains sont criminelles Et la droite pleine de présents!
In whose hand [is] a wicked scheme, And their right hand [is] full of bribes.
11 Moi, je marche dans l’intégrité; Délivre-moi et aie pitié de moi!
And I walk in my integrity, Redeem me, and favor me.
12 Mon pied est ferme dans la droiture: Je bénirai l’Éternel dans les assemblées.
My foot has stood in uprightness, In assemblies I bless YHWH!