< Psaumes 26 >

1 De David. Rends-moi justice, Éternel! Car je marche dans l’intégrité, Je me confie en l’Éternel, je ne chancelle pas.
Zaburi mar Daudi. Ngʼadna bura makare, yaye Jehova Nyasaye, nikech e ngimana duto asedak ka aonge ketho; aseketo genona kuom Jehova Nyasaye ma ok adigni.
2 Sonde-moi, Éternel! Éprouve-moi, Fais passer au creuset mes reins et mon cœur;
Nona kendo itema, yaye Jehova Nyasaye nonie chunya gi pacha;
3 Car ta grâce est devant mes yeux, Et je marche dans ta vérité.
nikech herani osiko kanie chunya kinde duto, kendo asiko kawuotho e adierani.
4 Je ne m’assieds pas avec les hommes faux, Je ne vais pas avec les gens dissimulés;
Ok abed piny gi joma wuondore bende ok ariwra gi jo-miriambo.
5 Je hais l’assemblée de ceux qui font le mal, Je ne m’assieds pas avec les méchants.
Achayo chokruok mar joma timo gik maricho kendo ok ayie bet piny gi joricho.
6 Je lave mes mains dans l’innocence, Et je vais autour de ton autel, ô Éternel!
Aluoko lwetena kanyisogo ni aonge ketho, kendo aluoro kendoni mar misango, yaye Jehova Nyasaye,
7 Pour éclater en actions de grâces, Et raconter toutes tes merveilles.
ka alando pakni gi dwol maduongʼ, kendo anyiso timbeni duto miwuoro.
8 Éternel! J’aime le séjour de ta maison, Le lieu où ta gloire habite.
Ahero hekalu kama idakie, yaye Jehova Nyasaye, kama duongʼni nitie.
9 N’enlève pas mon âme avec les pécheurs, Ma vie avec les hommes de sang,
Kik ikaw chunya kaachiel gi joricho, kik ikaw ngimana kod joma ohero chwero remo,
10 Dont les mains sont criminelles Et la droite pleine de présents!
joma lwetegi otingʼo chenro maricho ma lwetegi ma korachwich asoya opongʼo.
11 Moi, je marche dans l’intégrité; Délivre-moi et aie pitié de moi!
An to ngimana onge ketho; yie iwara kendo ikecha.
12 Mon pied est ferme dans la droiture: Je bénirai l’Éternel dans les assemblées.
Tiendena onyono kama opie; e chokruok mangʼongo abiro pako Jehova Nyasaye.

< Psaumes 26 >