< Psaumes 25 >
1 De David. Éternel! J’élève à toi mon âme.
大衛的詩。 耶和華啊,我的心仰望你。
2 Mon Dieu! en toi je me confie: que je ne sois pas couvert de honte! Que mes ennemis ne se réjouissent pas à mon sujet!
我的上帝啊,我素來倚靠你; 求你不要叫我羞愧, 不要叫我的仇敵向我誇勝。
3 Tous ceux qui espèrent en toi ne seront point confondus; Ceux-là seront confondus qui sont infidèles sans cause.
凡等候你的必不羞愧; 惟有那無故行奸詐的必要羞愧。
4 Éternel! fais-moi connaître tes voies, Enseigne-moi tes sentiers.
耶和華啊,求你將你的道指示我, 將你的路教訓我!
5 Conduis-moi dans ta vérité, et instruis-moi; Car tu es le Dieu de mon salut, Tu es toujours mon espérance.
求你以你的真理引導我,教訓我, 因為你是救我的上帝。 我終日等候你。
6 Éternel! Souviens-toi de ta miséricorde et de ta bonté; Car elles sont éternelles.
耶和華啊,求你記念你的憐憫和慈愛, 因為這是亙古以來所常有的。
7 Ne te souviens pas des fautes de ma jeunesse ni de mes transgressions; Souviens-toi de moi selon ta miséricorde, A cause de ta bonté, ô Éternel!
求你不要記念我幼年的罪愆和我的過犯; 耶和華啊,求你因你的恩惠,按你的慈愛記念我。
8 L’Éternel est bon et droit: C’est pourquoi il montre aux pécheurs la voie.
耶和華是良善正直的, 所以他必指示罪人走正路。
9 Il conduit les humbles dans la justice, Il enseigne aux humbles sa voie.
他必按公平引領謙卑人, 將他的道教訓他們。
10 Tous les sentiers de l’Éternel sont miséricorde et fidélité, Pour ceux qui gardent son alliance et ses commandements.
凡遵守他的約和他法度的人, 耶和華都以慈愛誠實待他。
11 C’est à cause de ton nom, ô Éternel! Que tu pardonneras mon iniquité, car elle est grande.
耶和華啊,求你因你的名赦免我的罪, 因為我的罪重大。
12 Quel est l’homme qui craint l’Éternel? L’Éternel lui montre la voie qu’il doit choisir.
誰敬畏耶和華, 耶和華必指示他當選擇的道路。
13 Son âme reposera dans le bonheur, Et sa postérité possédera le pays.
他必安然居住; 他的後裔必承受地土。
14 L’amitié de l’Éternel est pour ceux qui le craignent, Et son alliance leur donne instruction.
耶和華與敬畏他的人親密; 他必將自己的約指示他們。
15 Je tourne constamment les yeux vers l’Éternel, Car il fera sortir mes pieds du filet.
我的眼目時常仰望耶和華, 因為他必將我的腳從網裏拉出來。
16 Regarde-moi et aie pitié de moi, Car je suis abandonné et malheureux.
求你轉向我,憐恤我, 因為我是孤獨困苦。
17 Les angoisses de mon cœur augmentent; Tire-moi de ma détresse.
我心裏的愁苦甚多, 求你救我脫離我的禍患。
18 Vois ma misère et ma peine, Et pardonne tous mes péchés.
求你看顧我的困苦,我的艱難, 赦免我一切的罪。
19 Vois combien mes ennemis sont nombreux, Et de quelle haine violente ils me poursuivent.
求你察看我的仇敵, 因為他們人多,並且痛痛地恨我。
20 Garde mon âme et sauve-moi! Que je ne sois pas confus, Quand je cherche auprès de toi mon refuge!
求你保護我的性命,搭救我, 使我不致羞愧,因為我投靠你。
21 Que l’innocence et la droiture me protègent, Quand je mets en toi mon espérance!
願純全、正直保守我, 因為我等候你。
22 O Dieu! Délivre Israël De toutes ses détresses!
上帝啊,求你救贖以色列脫離他一切的愁苦。