< Psaumes 20 >
1 Au chef des chantres. Psaume de David. Que l’Éternel t’exauce au jour de la détresse, Que le nom du Dieu de Jacob te protège!
Til Sangmesteren. En Salme af David.
2 Que du sanctuaire il t’envoie du secours, Que de Sion il te soutienne!
Paa Trængselens Dag bønhøre HERREN dig, værne dig Jakobs Guds Navn!
3 Qu’il se souvienne de toutes tes offrandes, Et qu’il agrée tes holocaustes! (Pause)
Han sende dig Hjælp fra Helligdommen, fra Zion styrke han dig;
4 Qu’il te donne ce que ton cœur désire, Et qu’il accomplisse tous tes desseins!
han komme alle dine Afgrødeofre i Hu og tage dit Brændoffer gyldigt! (Sela)
5 Nous nous réjouirons de ton salut, Nous lèverons l’étendard au nom de notre Dieu; L’Éternel exaucera tous tes vœux.
Han give dig efter dit Hjertes Attraa, han fuldbyrde alt dit Raad,
6 Je sais déjà que l’Éternel sauve son oint; Il l’exaucera des cieux, de sa sainte demeure, Par le secours puissant de sa droite.
at vi maa juble over din Frelse, løfte Banner i vor Guds Navn! HERREN opfylde alle dine Bønner!
7 Ceux-ci s’appuient sur leurs chars, ceux-là sur leurs chevaux; Nous, nous invoquons le nom de l’Éternel, notre Dieu.
Nu ved jeg, at HERREN frelser sin Salvede og svarer ham fra sin hellige Himmel med sin højres frelsende Vælde.
8 Eux, ils plient, et ils tombent; Nous, nous tenons ferme, et restons debout.
Nogle stoler paa Heste, andre paa Vogne, vi sejrer ved HERREN vor Guds Navn.
9 Éternel, sauve le roi! Qu’il nous exauce, quand nous l’invoquons!
De synker i Knæ og falder, vi rejser os og kommer atter paa Fode. HERRE, frels dog Kongen og svar os, den Dag vi kalder!