< Psaumes 2 >
1 Pourquoi ce tumulte parmi les nations, Ces vaines pensées parmi les peuples?
Therefore did the heathen rage, and the nations imagine vain things?
2 Pourquoi les rois de la terre se soulèvent-ils Et les princes se liguent-ils avec eux Contre l’Éternel et contre son oint?
The kings of the earth stood up, and the rulers gathered themselves together, against the Lord, and against his Christ;
3 Brisons leurs liens, Délivrons-nous de leurs chaînes!
[saying], Let us break through their bonds, and cast away their yoke from us.
4 Celui qui siège dans les cieux rit, Le Seigneur se moque d’eux.
He that dwells in the heavens shall laugh them to scorn, and the Lord shall mock them.
5 Puis il leur parle dans sa colère, Il les épouvante dans sa fureur:
Then shall he speak to them in his anger, and trouble them in his fury.
6 C’est moi qui ai oint mon roi Sur Sion, ma montagne sainte!
But I have been made king by him on Sion his holy mountain,
7 Je publierai le décret; L’Éternel m’a dit: Tu es mon fils! Je t’ai engendré aujourd’hui.
declaring the ordinance of the Lord: the Lord said to me, You are my Son, today have I begotten you.
8 Demande-moi et je te donnerai les nations pour héritage, Les extrémités de la terre pour possession;
Ask of me, and I will give you the heathen [for] your inheritance, and the ends of the earth [for] your possession.
9 Tu les briseras avec une verge de fer, Tu les briseras comme le vase d’un potier.
You shall rule them with a rod of iron; you shall dash them in pieces as a potter's vessel.
10 Et maintenant, rois, conduisez-vous avec sagesse! Juges de la terre, recevez instruction!
Now therefore understand, you kings: be instructed, all you that judge the earth.
11 Servez l’Éternel avec crainte, Et réjouissez-vous avec tremblement.
Serve the Lord with fear, and rejoice in him with trembling.
12 Baisez le fils, de peur qu’il ne s’irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s’enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui!
Accept correction, lest at any time the Lord be angry, and you should perish from the righteous way: whenever his wrath shall be suddenly kindled, blessed are all they that trust in him.