< Psaumes 16 >
1 Hymne de David. Garde-moi, ô Dieu! Car je cherche en toi mon refuge.
Odlična pesem Davidova. Reši me, Bog mogočni; ker k tebi pribegam:
2 Je dis à l’Éternel: Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien!
Gospodu govoriš: Gospod si moj, blaga mojega ne bodeš hranil pri sebi:
3 Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l’objet de toute mon affection.
Svetim, ki so v deželi in veličastnim ga podeliš; na katerih je vse razveseljevanje moje.
4 On multiplie les idoles, on court après les dieux étrangers: Je ne répands pas leurs libations de sang, Je ne mets pas leurs noms sur mes lèvres.
Njim množijo bolečine kateri drugemu delé; daroval ne bodem njih krvavih daritev, ne jemal njih imen na ustne svoje.
5 L’Éternel est mon partage et mon calice; C’est toi qui m’assures mon lot;
Gospod je delež pristave moje in mojega ljudstva; ti vzdržuješ osodo mojo.
6 Un héritage délicieux m’est échu, Une belle possession m’est accordée.
Mérne vrvi so mi pale v preprijetnih krajih; tudi posestvo je sprelepo, katero me je doletelo.
7 Je bénis l’Éternel, mon conseiller; La nuit même mon cœur m’exhorte.
Blagoslavljal bodem Gospoda, kateri mi je dal sovèt; tudi ponoči me podučujejo obisti moje.
8 J’ai constamment l’Éternel sous mes yeux; Quand il est à ma droite, je ne chancelle pas.
Predočujem si Gospoda neprestano; ker je na desnici moji, ne omahnem.
9 Aussi mon cœur est dans la joie, mon esprit dans l’allégresse, Et mon corps repose en sécurité.
Zatorej se veseli srce moje in raduje se slava moja; tudi meso moje prebiva brez skrbi.
10 Car tu ne livreras pas mon âme au séjour des morts, Tu ne permettras pas que ton bien-aimé voie la corruption. (Sheol )
Ker duše moje ne bodeš pustil v grobu, ne pripustil ljubljencu svojemu, da vidi trohnobo. (Sheol )
11 Tu me feras connaître le sentier de la vie; Il y a d’abondantes joies devant ta face, Des délices éternelles à ta droite.
Naznanjaš mi življenja stezo; najslajših radosti obilost pred obličjem tvojim, na desnici tvoji vekomaj.