< Psaumes 149 >

1 Louez l’Éternel! Chantez à l’Éternel un cantique nouveau! Chantez ses louanges dans l’assemblée des fidèles!
Louvai ao Senhor. cantai ao Senhor um cântico novo, e o seu louvor na congregação dos santos.
2 Qu’Israël se réjouisse en celui qui l’a créé! Que les fils de Sion soient dans l’allégresse à cause de leur roi!
Alegre-se Israel naquele que o fez, gozem-se os filhos de Sião no seu rei.
3 Qu’ils louent son nom avec des danses, Qu’ils le célèbrent avec le tambourin et la harpe!
Louvem o seu nome com flauta; cantem-lhe o seu louvor com adufe e harpa.
4 Car l’Éternel prend plaisir à son peuple, Il glorifie les malheureux en les sauvant.
Porque o Senhor se agrada do seu povo; ornará os mansos com a salvação.
5 Que les fidèles triomphent dans la gloire, Qu’ils poussent des cris de joie sur leur couche!
Exultem os santos na glória, alegrem-se nas suas camas.
6 Que les louanges de Dieu soient dans leur bouche, Et le glaive à deux tranchants dans leur main,
Estejam na sua garganta os altos louvores de Deus, e espada de dois fios nas suas mãos,
7 Pour exercer la vengeance sur les nations, Pour châtier les peuples,
Para tomarem vingança das nações, e darem repreensões aos povos;
8 Pour lier leurs rois avec des chaînes Et leurs grands avec des ceps de fer,
Para aprisionarem os seus reis com cadeias, e os seus nobres com grilhões de ferro;
9 Pour exécuter contre eux le jugement qui est écrit! C’est une gloire pour tous ses fidèles. Louez l’Éternel!
Para fazerem neles o juízo escrito; esta será a glória de todos os santos. louvai ao Senhor.

< Psaumes 149 >