< Psaumes 149 >
1 Louez l’Éternel! Chantez à l’Éternel un cantique nouveau! Chantez ses louanges dans l’assemblée des fidèles!
Praise the LORD! Sing to the LORD a new song, his praise in the assembly of the saints.
2 Qu’Israël se réjouisse en celui qui l’a créé! Que les fils de Sion soient dans l’allégresse à cause de leur roi!
Let Israel rejoice in him who made them. Let the children of Zion be joyful in their King.
3 Qu’ils louent son nom avec des danses, Qu’ils le célèbrent avec le tambourin et la harpe!
Let them praise his name in the dance! Let them sing praises to him with tambourine and harp!
4 Car l’Éternel prend plaisir à son peuple, Il glorifie les malheureux en les sauvant.
For the LORD takes pleasure in his people. He crowns the humble with salvation.
5 Que les fidèles triomphent dans la gloire, Qu’ils poussent des cris de joie sur leur couche!
Let the saints rejoice in honour. Let them sing for joy on their beds.
6 Que les louanges de Dieu soient dans leur bouche, Et le glaive à deux tranchants dans leur main,
May the high praises of God be in their mouths, and a two-edged sword in their hand,
7 Pour exercer la vengeance sur les nations, Pour châtier les peuples,
to execute vengeance on the nations, and punishments on the peoples;
8 Pour lier leurs rois avec des chaînes Et leurs grands avec des ceps de fer,
to bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
9 Pour exécuter contre eux le jugement qui est écrit! C’est une gloire pour tous ses fidèles. Louez l’Éternel!
to execute on them the written judgement. All his saints have this honour. Praise the LORD!