< Psaumes 149 >
1 Louez l’Éternel! Chantez à l’Éternel un cantique nouveau! Chantez ses louanges dans l’assemblée des fidèles!
Hallelujah! Sing unto Jehovah a new song; [sing] his praise in the congregation of the godly.
2 Qu’Israël se réjouisse en celui qui l’a créé! Que les fils de Sion soient dans l’allégresse à cause de leur roi!
Let Israel rejoice in his Maker; let the sons of Zion be joyful in their King.
3 Qu’ils louent son nom avec des danses, Qu’ils le célèbrent avec le tambourin et la harpe!
Let them praise his name in the dance; let them sing psalms unto him with the tambour and harp.
4 Car l’Éternel prend plaisir à son peuple, Il glorifie les malheureux en les sauvant.
For Jehovah taketh pleasure in his people; he beautifieth the meek with salvation.
5 Que les fidèles triomphent dans la gloire, Qu’ils poussent des cris de joie sur leur couche!
Let the godly exult in glory; let them shout for joy upon their beds.
6 Que les louanges de Dieu soient dans leur bouche, Et le glaive à deux tranchants dans leur main,
Let the high praises of God be in their mouth, and a two-edged sword in their hand:
7 Pour exercer la vengeance sur les nations, Pour châtier les peuples,
To execute vengeance against the nations, [and] punishment among the peoples;
8 Pour lier leurs rois avec des chaînes Et leurs grands avec des ceps de fer,
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
9 Pour exécuter contre eux le jugement qui est écrit! C’est une gloire pour tous ses fidèles. Louez l’Éternel!
To execute upon them the judgment written. This honour have all his saints. Hallelujah!