< Psaumes 148 >
1 Louez l’Éternel! Louez l’Éternel du haut des cieux! Louez-le dans les lieux élevés!
Halleluja! Kiittäkäät Herraa taivaissa, kiittäkäät häntä korkeudessa.
2 Louez-le, vous tous ses anges! Louez-le, vous toutes ses armées!
Kiittäkäät häntä kaikki hänen enkelinsä: kiittäkäät häntä kaikki hänen sotaväkensä.
3 Louez-le, soleil et lune! Louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses!
Kiittäkäät häntä aurinko ja kuu: kiittäkäät häntä kaikki kirkkaat tähdet.
4 Louez-le, cieux des cieux, Et vous, eaux qui êtes au-dessus des cieux!
Kiittäkäät häntä, te taivasten taivaat, ja vedet, jotka taivasten päällä ovat.
5 Qu’ils louent le nom de l’Éternel! Car il a commandé, et ils ont été créés.
Heidän pitää Herran nimeä kiittämän; sillä hän käski, ja ne luoduksi tulivat.
6 Il les a affermis pour toujours et à perpétuité; Il a donné des lois, et il ne les violera point.
Hän pitää ylös ne aina ja ijankaikkisesti: hän asettaa heitä, ettei heidän toisin käymän pitäisi.
7 Louez l’Éternel du bas de la terre, Monstres marins, et vous tous, abîmes,
Kiittäkäät Herraa maan päällä, te valaskalat ja kaikki syvyydet;
8 Feu et grêle, neige et brouillards, Vents impétueux, qui exécutez ses ordres,
Tuli ja rakeet, lumi ja sumu, tuulispää, jotka hänen sanansa toimittavat,
9 Montagnes et toutes les collines, Arbres fruitiers et tous les cèdres,
Vuoret ja kaikki kukkulat, hedelmälliset puut ja kaikki sedripuut;
10 Animaux et tout le bétail, Reptiles et oiseaux ailés,
Pedot ja kaikki eläimet, madot ja siivelliset linnut;
11 Rois de la terre et tous les peuples, Princes et tous les juges de la terre,
Maan kuninkaat ja kaikki kansat, päämiehet ja kaikki tuomarit maan päällä;
12 Jeunes hommes et jeunes filles, Vieillards et enfants!
Nuorukaiset ja neitseet, vanhat nuorten kanssa:
13 Qu’ils louent le nom de l’Éternel! Car son nom seul est élevé; Sa majesté est au-dessus de la terre et des cieux.
Kiittäkään Herran nimeä; sillä hänen ainoan nimensä on korotettu, ja hänen suuri kunniansa ylitse maan ja taivaan.
14 Il a relevé la force de son peuple: Sujet de louange pour tous ses fidèles, Pour les enfants d’Israël, du peuple qui est près de lui. Louez l’Éternel!
Ja hän korottaa sarven kansallensa: kaikki hänen pyhänsä kiittäkäät, Israelin lapset, kansa joka häntä lähin on, Halleluja!