< Psaumes 148 >

1 Louez l’Éternel! Louez l’Éternel du haut des cieux! Louez-le dans les lieux élevés!
Hallelujah. Praise ye the Lord from the heavens: praise him in the heights.
2 Louez-le, vous tous ses anges! Louez-le, vous toutes ses armées!
Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.
3 Louez-le, soleil et lune! Louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses!
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.
4 Louez-le, cieux des cieux, Et vous, eaux qui êtes au-dessus des cieux!
Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that are above the heavens.
5 Qu’ils louent le nom de l’Éternel! Car il a commandé, et ils ont été créés.
Let them praise the name of the Lord; for he commanded and they were created.
6 Il les a affermis pour toujours et à perpétuité; Il a donné des lois, et il ne les violera point.
And he established them for ever and to eternity: he gave a decree which none shall transgress.
7 Louez l’Éternel du bas de la terre, Monstres marins, et vous tous, abîmes,
Praise the Lord from the earth, ye sea-monsters, and all deeps;
8 Feu et grêle, neige et brouillards, Vents impétueux, qui exécutez ses ordres,
Fire, and hail, snow, and vapor; thou storm-wind that fulfillest his word;
9 Montagnes et toutes les collines, Arbres fruitiers et tous les cèdres,
Ye mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars;
10 Animaux et tout le bétail, Reptiles et oiseaux ailés,
Ye beasts, and all cattle; creeping things, and winged birds;
11 Rois de la terre et tous les peuples, Princes et tous les juges de la terre,
Ye kings of the earth, and all nations; ye princes, and all judges of the earth;
12 Jeunes hommes et jeunes filles, Vieillards et enfants!
Young men and also virgins; old men, together with boys: —
13 Qu’ils louent le nom de l’Éternel! Car son nom seul est élevé; Sa majesté est au-dessus de la terre et des cieux.
Let them praise the name of the Lord; for his name alone is exalted; his majesty is above earth and heaven.
14 Il a relevé la force de son peuple: Sujet de louange pour tous ses fidèles, Pour les enfants d’Israël, du peuple qui est près de lui. Louez l’Éternel!
He also exalteth the horn of his people, a praise unto all his pious servants, [even] unto the children of Israel, a people near unto him. Hallelujah.

< Psaumes 148 >