< Psaumes 147 >
1 Louez l’Éternel! Car il est beau de célébrer notre Dieu, Car il est doux, il est bienséant de le louer.
Alleluia — Louez Yahweh, car il est bon de célébrer notre Dieu, car il est doux, il est bienséant de le louer.
2 L’Éternel rebâtit Jérusalem, Il rassemble les exilés d’Israël;
Yahweh rebâtit Jérusalem, il rassemble les dispersés d’Israël.
3 Il guérit ceux qui ont le cœur brisé, Et il panse leurs blessures.
Il guérit ceux qui ont le cœur brisé, et il panse leurs blessures.
4 Il compte le nombre des étoiles, Il leur donne à toutes des noms.
Il compte le nombre des étoiles, il les appelle toutes par leur nom.
5 Notre Seigneur est grand, puissant par sa force, Son intelligence n’a point de limite.
Notre Seigneur est grand, et sa force est infinie, et son intelligence n’a pas de limites.
6 L’Éternel soutient les malheureux, Il abaisse les méchants jusqu’à terre.
Yahweh vient en aide aux humbles, il abaisse les méchants jusqu’à terre.
7 Chantez à l’Éternel avec actions de grâces, Célébrez notre Dieu avec la harpe!
Chantez à Yahweh un cantique d’actions de grâces; célébrez notre Dieu sur la harpe!
8 Il couvre les cieux de nuages, Il prépare la pluie pour la terre; Il fait germer l’herbe sur les montagnes.
Il couvre les cieux de nuages, et prépare la pluie pour la terre; il fait croître l’herbe sur les montagnes.
9 Il donne la nourriture au bétail, Aux petits du corbeau quand ils crient,
Il donne la nourriture au bétail, aux petits du corbeau qui crient vers lui.
10 Ce n’est pas dans la vigueur du cheval qu’il se complaît, Ce n’est pas dans les jambes de l’homme qu’il met son plaisir;
Ce n’est pas dans la vigueur du cheval qu’il se complaît, ni dans les jambes de l’homme qu’il met son plaisir;
11 L’Éternel aime ceux qui le craignent, Ceux qui espèrent en sa bonté.
Yahweh met son plaisir en ceux qui le craignent, en ceux qui espèrent en sa bonté.
12 Jérusalem, célèbre l’Éternel! Sion, loue ton Dieu!
Jérusalem, célèbre Yahweh; Sion, loue ton Dieu.
13 Car il affermit les barres de tes portes, Il bénit tes fils au milieu de toi;
Car il affermit les verrous de tes portes, il bénit tes fils au milieu de toi;
14 Il rend la paix à ton territoire, Il te rassasie du meilleur froment.
il assure la paix à tes frontières, il te rassasie de la fleur du froment.
15 Il envoie ses ordres sur la terre: Sa parole court avec vitesse.
Il envoie ses ordres à la terre; sa parole court avec vitesse.
16 Il donne la neige comme de la laine, Il répand la gelée blanche comme de la cendre;
Il fait tomber la neige comme de la laine, il répand le givre comme de la cendre.
17 Il lance sa glace par morceaux; Qui peut résister devant son froid?
Il jette ses glaçons par morceaux: qui peut tenir devant ses frimas?
18 Il envoie sa parole, et il les fond; Il fait souffler son vent, et les eaux coulent.
Il envoie sa parole, et il les fond; il fait souffler son vent, et les eaux coulent.
19 Il révèle sa parole à Jacob, Ses lois et ses ordonnances à Israël;
C’est lui qui a révélé sa parole à Jacob, ses lois et ses ordonnances à Israël.
20 Il n’a pas agi de même pour toutes les nations, Et elles ne connaissent point ses ordonnances. Louez l’Éternel!
Il n’a pas fait de même pour toutes les autres nations; elles ne connaissent pas ses ordonnances. Alleluia!