< Psaumes 146 >
1 Louez l’Éternel! Mon âme, loue l’Éternel!
Хвали, душе моя, Господа:
2 Je louerai l’Éternel tant que je vivrai, Je célébrerai mon Dieu tant que j’existerai.
восхвалю Господа в животе моем, пою Богу моему, дондеже есмь.
3 Ne vous confiez pas aux grands, Aux fils de l’homme, qui ne peuvent sauver.
Не надейтеся на князи, на сыны человеческия, в нихже несть спасения.
4 Leur souffle s’en va, ils rentrent dans la terre, Et ce même jour leurs desseins périssent.
Изыдет дух его, и возвратится в землю свою: в той день погибнут вся помышления его.
5 Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob, Qui met son espoir en l’Éternel, son Dieu!
Блажен, емуже Бог Иаковль помощник его, упование его на Господа Бога своего,
6 Il a fait les cieux et la terre, La mer et tout ce qui s’y trouve. Il garde la fidélité à toujours.
сотворшаго небо и землю, море, и вся, яже в них: хранящаго истину в век,
7 Il fait droit aux opprimés; Il donne du pain aux affamés; L’Éternel délivre les captifs;
творящаго суд обидимым, дающаго пищу алчущым. Господь решит окованныя:
8 L’Éternel ouvre les yeux des aveugles; L’Éternel redresse ceux qui sont courbés; L’Éternel aime les justes.
Господь умудряет слепцы: Господь возводит низверженныя: Господь любит праведники.
9 L’Éternel protège les étrangers, Il soutient l’orphelin et la veuve, Mais il renverse la voie des méchants.
Господь хранит пришелцы, сира и вдову приимет, и путь грешных погубит.
10 L’Éternel règne éternellement; Ton Dieu, ô Sion! Subsiste d’âge en âge! Louez l’Éternel!
Воцарится Господь во век, Бог твой, Сионе, в род и род.