< Psaumes 146 >

1 Louez l’Éternel! Mon âme, loue l’Éternel!
alleluia Aggei et Zacchariae
2 Je louerai l’Éternel tant que je vivrai, Je célébrerai mon Dieu tant que j’existerai.
lauda anima mea Dominum laudabo Dominum in vita mea psallam Deo meo quamdiu fuero nolite confidere in principibus
3 Ne vous confiez pas aux grands, Aux fils de l’homme, qui ne peuvent sauver.
in filiis hominum quibus non est salus
4 Leur souffle s’en va, ils rentrent dans la terre, Et ce même jour leurs desseins périssent.
exibit spiritus eius et revertetur in terram suam in illa die peribunt omnes cogitationes eorum
5 Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob, Qui met son espoir en l’Éternel, son Dieu!
beatus cuius Deus Iacob adiutor eius spes eius in Domino Deo ipsius
6 Il a fait les cieux et la terre, La mer et tout ce qui s’y trouve. Il garde la fidélité à toujours.
qui fecit caelum et terram mare et omnia quae in eis
7 Il fait droit aux opprimés; Il donne du pain aux affamés; L’Éternel délivre les captifs;
qui custodit veritatem in saeculum facit iudicium iniuriam patientibus dat escam esurientibus Dominus solvit conpeditos
8 L’Éternel ouvre les yeux des aveugles; L’Éternel redresse ceux qui sont courbés; L’Éternel aime les justes.
Dominus inluminat caecos Dominus erigit adlisos Dominus diligit iustos
9 L’Éternel protège les étrangers, Il soutient l’orphelin et la veuve, Mais il renverse la voie des méchants.
Dominus custodit advenas pupillum et viduam suscipiet et viam peccatorum disperdet
10 L’Éternel règne éternellement; Ton Dieu, ô Sion! Subsiste d’âge en âge! Louez l’Éternel!
regnabit Dominus in saecula Deus tuus Sion in generationem et generationem

< Psaumes 146 >