< Psaumes 146 >
1 Louez l’Éternel! Mon âme, loue l’Éternel!
Alleluja, Aggæi et Zachariæ.
2 Je louerai l’Éternel tant que je vivrai, Je célébrerai mon Dieu tant que j’existerai.
Lauda, anima mea, Dominum. Laudabo Dominum in vita mea; psallam Deo meo quamdiu fuero. Nolite confidere in principibus,
3 Ne vous confiez pas aux grands, Aux fils de l’homme, qui ne peuvent sauver.
in filiis hominum, in quibus non est salus.
4 Leur souffle s’en va, ils rentrent dans la terre, Et ce même jour leurs desseins périssent.
Exibit spiritus ejus, et revertetur in terram suam; in illa die peribunt omnes cogitationes eorum.
5 Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob, Qui met son espoir en l’Éternel, son Dieu!
Beatus cujus Deus Jacob adjutor ejus, spes ejus in Domino Deo ipsius:
6 Il a fait les cieux et la terre, La mer et tout ce qui s’y trouve. Il garde la fidélité à toujours.
qui fecit cælum et terram, mare, et omnia quæ in eis sunt.
7 Il fait droit aux opprimés; Il donne du pain aux affamés; L’Éternel délivre les captifs;
Qui custodit veritatem in sæculum; facit judicium injuriam patientibus; dat escam esurientibus. Dominus solvit compeditos;
8 L’Éternel ouvre les yeux des aveugles; L’Éternel redresse ceux qui sont courbés; L’Éternel aime les justes.
Dominus illuminat cæcos. Dominus erigit elisos; Dominus diligit justos.
9 L’Éternel protège les étrangers, Il soutient l’orphelin et la veuve, Mais il renverse la voie des méchants.
Dominus custodit advenas, pupillum et viduam suscipiet, et vias peccatorum disperdet.
10 L’Éternel règne éternellement; Ton Dieu, ô Sion! Subsiste d’âge en âge! Louez l’Éternel!
Regnabit Dominus in sæcula; Deus tuus, Sion, in generationem et generationem.