< Psaumes 146 >

1 Louez l’Éternel! Mon âme, loue l’Éternel!
Alleluia, Aggæi, et Zachariæ.
2 Je louerai l’Éternel tant que je vivrai, Je célébrerai mon Dieu tant que j’existerai.
Lauda anima mea Dominum, laudabo Dominum in vita mea: psallam Deo meo quamdiu fuero. Nolite confidere in principibus:
3 Ne vous confiez pas aux grands, Aux fils de l’homme, qui ne peuvent sauver.
in filiis hominum, in quibus non est salus.
4 Leur souffle s’en va, ils rentrent dans la terre, Et ce même jour leurs desseins périssent.
Exibit spiritus eius, et revertetur in terram suam: in illa die peribunt omnes cogitationes eorum.
5 Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob, Qui met son espoir en l’Éternel, son Dieu!
Beatus, cuius Deus Iacob adiutor eius, spes eius in Domino Deo ipsius:
6 Il a fait les cieux et la terre, La mer et tout ce qui s’y trouve. Il garde la fidélité à toujours.
qui fecit cælum et terram, mare, et omnia, quæ in eis sunt.
7 Il fait droit aux opprimés; Il donne du pain aux affamés; L’Éternel délivre les captifs;
Qui custodit veritatem in sæculum, facit iudicium iniuriam patientibus: dat escam esurientibus. Dominus solvit compeditos:
8 L’Éternel ouvre les yeux des aveugles; L’Éternel redresse ceux qui sont courbés; L’Éternel aime les justes.
Dominus illuminat cæcos. Dominus erigit elisos, Dominus diligit iustos.
9 L’Éternel protège les étrangers, Il soutient l’orphelin et la veuve, Mais il renverse la voie des méchants.
Dominus custodit advenas, pupillum et viduam suscipiet: et vias peccatorum disperdet.
10 L’Éternel règne éternellement; Ton Dieu, ô Sion! Subsiste d’âge en âge! Louez l’Éternel!
Regnabit Dominus in sæcula Deus tuus Sion, in generationem et generationem.

< Psaumes 146 >