< Psaumes 146 >

1 Louez l’Éternel! Mon âme, loue l’Éternel!
Yahweh Pakai vahchoijun! O kalhagao Yahweh Pakai vahchoi jin!
2 Je louerai l’Éternel tant que je vivrai, Je célébrerai mon Dieu tant que j’existerai.
Kahin laisea Yahweh Pakai kavahchoi ding, hinna hu kanei laisen ka Pathen Elohim vahchoi la sange.
3 Ne vous confiez pas aux grands, Aux fils de l’homme, qui ne peuvent sauver.
Leng chapate chunga natahsan koi hih'in, hichu panpi bei ahibouve.
4 Leur souffle s’en va, ils rentrent dans la terre, Et ce même jour leurs desseins périssent.
Mihem chate hu abei teng leisetna akilekit-un leivui akisoh jin, hiche nikho lechun athilgon chengseu toh thi thading ahitauve.
5 Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob, Qui met son espoir en l’Éternel, son Dieu!
Hinlah apanpi dinga Israel Pathen Elohim neiho, chule Yahweh Pakai, Elohim Pathen a kinepna neiho anunnom ahi.
6 Il a fait les cieux et la terre, La mer et tout ce qui s’y trouve. Il garde la fidélité à toujours.
Aman van le leiset twikhanglen leh asunga um jouse anasem in, Aman imatih chan'a akitepna achepi jing ahi.
7 Il fait droit aux opprimés; Il donne du pain aux affamés; L’Éternel délivre les captifs;
Aman suhgentheija umho thudih'in achungthu atanpeh in, chule agilkel te an apen ahi. Yahweh Pakai in songkul tangho alhadoh'in, achamlhat sah jin ahi.
8 L’Éternel ouvre les yeux des aveugles; L’Éternel redresse ceux qui sont courbés; L’Éternel aime les justes.
Yahweh Pakai in mitchoho kho amusah'in, alhu ho aphong ding in, michonpha Yahweh Pakai in angailun ahi.
9 L’Éternel protège les étrangers, Il soutient l’orphelin et la veuve, Mais il renverse la voie des méchants.
Yahweh Pakai in gamdang miho ahuhdoh in, Aman meithaiho leh chaga ho akhoton, amavang miphalou ho thilgon asuhbei peh'in ahi.
10 L’Éternel règne éternellement; Ton Dieu, ô Sion! Subsiste d’âge en âge! Louez l’Éternel!
Yahweh Pakai in tonsotna vai ahomding ahi. O Jerusalem, Amahi akhang akhanga na Pathen hiding ahi. Yahweh Pakai vahchoijun!

< Psaumes 146 >